Đorđe Miljenović - Niko - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Đorđe Miljenović - Niko




Niko
Nobody
Ko će više da me upuca, jer mnogo mi je dobro.
Who's gonna shoot me again, because I feel so good.
Kao što znamo kakve stvari uvek su okončane borbom.
We all know how things always end up in a battle.
Ko će noćas da me ljubi bez prisile i šanse?
Who will love me tonight without coercion or chance?
Bez ikakve pogubnosti, jeftine romanse.
A cheap romance, without any harm.
Ko će noćas da se trudi malo da me spase, kad pištolji zataje i umru
Who will try a little tonight to save me, when guns fail and the
Žice glasne?
Wires die?
Ooo, niko. Osim mene.
Ooo, nobody. Except for me.
Ko će sledeći da proba da me razočara do kraja?
Who will be the next to try and disappoint me to the end?
Ko će noćas mene svrgnuti, uništiti kao kralja?
Who will overthrow me tonight, destroy me like a king?
Ko je sa mnom? Vodim vas na žurku.
Who's with me? I'm taking you to a party.
Poneo sam bodeže i lance.
I brought daggers and spears.
Jebe nam se večeras.
We're having a blast tonight.
Ajd′ da protraćimo šanse.
Let's waste the chances.
Ko će noćas da me ljubi bez prisile i šanse?
Who will love me tonight without coercion or chance?
Bez ikakve pogubnosti, jeftine romanse.
A cheap romance, without any harm.
Ko će noćas da se trudi malo da me spase, kad pištolji zataje i umru
Who will try a little tonight to save me, when guns fail and the
Žice glasne?
Wires die?
Ooo, niko. Osim mene.
Ooo, nobody. Except for me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.