Paroles et traduction Đorđe Miljenović - Điha
Muvao
sam
kelnericu
k′o
što
inače
i
radim.
I
was
messing
with
a
waitress
like
I
normally
do.
Da
je
tuđa
žena,
nisam
mog'o
znati.
That
she
was
someone
else's
woman,
I
couldn't
have
known.
Tj.
mog′o
da
sam
hteo,
al'
me
nije
bilo
briga.
I
mean,
I
could
have
if
I'd
wanted
to,
but
I
didn't
care.
Pa
su
advokati
vadili
me
iz
tog
svinjca.
And
then
lawyers
had
to
pull
me
out
of
that
pigsty.
Kock'o
se
u
Nikšiću,
loša
je
ideja.
Gambling
in
Nikšić,
that's
a
bad
idea.
Zamalo
da
me
upuca
pijana
dileja.
I
almost
got
shot
by
a
drunk
driver.
Glumio
je
epi
napad,
to
nisam
mog′o
znati.
He
was
faking
an
epileptic
seizure,
I
couldn't
have
known.
Opet
su
me
čupali
prljavi
advokati.
Dirty
lawyers
were
all
over
me
again.
Dešava
se
i
najboljima,
pogotovu
kad
se
popije
baš.
It
happens
to
the
best
of
us,
especially
when
we've
had
a
few
too
many.
Viski
i
pištolji
ne
idu,
znaj,
sranje
je
neminovno.
Whiskey
and
guns
don't
mix,
you
know,
bad
things
are
bound
to
happen.
Viski
je
u
tegli.
The
whiskey
is
in
the
jar.
Konji
su
u
štali.
The
horses
are
in
the
stable.
I
večeras,
draga,
biću
ja
u
tebi.
And
tonight,
baby,
I'll
be
inside
you.
Pištolji
su
puni.
The
guns
are
loaded.
Lasovi
na
sedlu.
The
lassos
are
on
the
saddles.
Nemoj
ti
da
bereš
brigu.
Don't
you
worry.
Sve
prepusti
meni.
Leave
everything
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.