Đurđica Barlović - Dalje Moram Sama - traduction des paroles en allemand

Dalje Moram Sama - Đurđica Barlovićtraduction en allemand




Dalje Moram Sama
Weiter Muss Ich Allein
Dalje moram sama, neće biti lako
Weiter muss ich allein, es wird nicht leicht sein
Mahnuo si rukom, uvijek je to tako
Du hast mit der Hand gewinkt, so ist es immer
Dalje moram sama, ne čudim se tome
Weiter muss ich allein, ich wundere mich nicht darüber
Bilo nam je lijepo, kao malo kome
Wir hatten eine schöne Zeit, wie nur wenige
Dalje moram sama, po buri i kiši
Weiter muss ich allein, durch Sturm und Regen
Javi se ponekad, barem riječ napiši
Melde dich manchmal, schreib wenigstens ein Wort
Dalje moram sama, pomalo se bojim
Weiter muss ich allein, ich fürchte mich ein wenig
Vlak kreće, ja dugo kraj prozora stojim
Der Zug fährt ab, ich stehe lange am Fenster
Shvatila sam davno što će biti s nama
Ich habe längst verstanden, was aus uns werden wird
Gledam te, u noć tu odlaziš polako
Ich sehe dich, du gehst langsam in diese Nacht hinaus
Shvatila sam davno, jesen je i tama
Ich habe längst verstanden, es ist Herbst und Dunkelheit
Voljela sam tebe, sad to nije važno
Ich habe dich geliebt, jetzt ist das nicht mehr wichtig
Dalje moram sama, dalje moram sama
Weiter muss ich allein, weiter muss ich allein
Dalje moram sama, dalje moram sama
Weiter muss ich allein, weiter muss ich allein
Dalje moram sama, neću da ti smetam
Weiter muss ich allein, ich will dich nicht stören
Možda ćeš bez mene jednom biti sretan
Vielleicht wirst du ohne mich eines Tages glücklich sein
Dalje moram sama, moraju i drugi
Weiter muss ich allein, andere müssen es auch
Ljubavi su kratke, rastanci su dugi
Lieben sind kurz, Abschiede sind lang
Shvatila sam davno što će biti s nama
Ich habe längst verstanden, was aus uns werden wird
Gledam te, u noć tu odlaziš polako
Ich sehe dich, du gehst langsam in diese Nacht hinaus
Shvatila sam davno, jesen je i tama
Ich habe längst verstanden, es ist Herbst und Dunkelheit
Voljela sam tebe, sad to nije važno
Ich habe dich geliebt, jetzt ist das nicht mehr wichtig
Dalje moram sama, dalje moram sama
Weiter muss ich allein, weiter muss ich allein
Dalje moram sama, dalje moram sama
Weiter muss ich allein, weiter muss ich allein
(A-a-la-la-la, a-a-la-la-la)
(A-a-la-la-la, a-a-la-la-la)
(A-a-la-la-la, a-a-la-la-la)
(A-a-la-la-la, a-a-la-la-la)





Writer(s): Zeljko Sabol, Vladimir Delac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.