Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zbogom Anđele
Прощай, ангел мой
Kasno
ljeto
u
višnjama
zri
Позднее
лето
в
вишнях
зреет,
Noćas
samu
me
ostavljaš
ti
Сегодня
ночью
ты
меня
покидаешь.
Kako
suze
sakriti
Как
слёзы
скрыть,
Da
ih
ne
vidiš
dok
odlaziš
Чтобы
ты
их
не
увидел,
уходя?
Sad
zbogom
anđele,
i
sve
najbolje
Теперь
прощай,
ангел
мой,
и
всего
наилучшего.
Srce
moje
s
tobom
putuje
Моё
сердце
с
тобой
улетает.
Sjeti
se,
bar
nekad
sjeti
se
Вспомни,
хоть
иногда
вспомни
Žene
što
za
tobom
tuguje
Женщину,
что
по
тебе
тоскует.
Sjeti
se,
bar
nekad
sjeti
se
Вспомни,
хоть
иногда
вспомни
Žene
što
za
tobom
tuguje
Женщину,
что
по
тебе
тоскует.
Noć
je
zvjezdani
obukla
plašt
Ночь
накинула
звёздный
плащ,
Zadnji
poklon
za
rastanak
naš
Последний
подарок
нашему
расставанию.
Kako
ruke
nemirne
Как
руки
неспокойные
Da
ne
zadrhte
dok
grle
te
Удержать,
чтобы
не
дрожали,
обнимая
тебя?
Sad
zbogom
anđele,
i
sve
najbolje
Теперь
прощай,
ангел
мой,
и
всего
наилучшего.
Srce
moje
s
tobom
putuje
Моё
сердце
с
тобой
улетает.
Sjeti
se,
bar
nekad
sjeti
se
Вспомни,
хоть
иногда
вспомни
Žene
što
za
tobom
tuguje
Женщину,
что
по
тебе
тоскует.
Zbogom
anđele,
i
sve
najbolje
Прощай,
ангел
мой,
и
всего
наилучшего.
Srce
moje
s
tobom
putuje
Моё
сердце
с
тобой
улетает.
Sjeti
se,
bar
nekad
sjeti
se
Вспомни,
хоть
иногда
вспомни
Žene
što
za
tobom
tuguje
Женщину,
что
по
тебе
тоскует.
Sjeti
se,
bar
nekad
sjeti
se
Вспомни,
хоть
иногда
вспомни
Žene
što
za
tobom
tuguje
Женщину,
что
по
тебе
тоскует.
Sjeti
se,
bar
nekad,
anđele
Вспомни,
хоть
иногда,
ангел
мой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bratislav Zlatanovic, Ivo Lesic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.