Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Đón Em Về
Я Заберу Тебя Домой
Anh
có
trong
đời
một
tình
yêu
mà
thôi
Лишь
одну
любовь
в
своей
жизни
я
нашёл
Anh
sẽ
yêu
hoài
một
mình
em
người
ơi
Буду
вечно
любить
лишь
тебя,
моя
дорогая
Anh
đã
yêu
rồi
một
lần
mãi
mãi
Полюбил
я
однажды,
и
это
навсегда
Cho
dẫu
tuổi
đời
bào
mòn
đá
núi
Пусть
даже
время
сотрёт
горы
в
пыль
Cho
dẫu
sông
ngòi
từng
lớp
sóng
có
vơi
Пусть
даже
реки
свои
воды
унесут
вдаль
Anh
biết
bây
giờ
đường
đời
chia
làm
đôi
Знаю
я,
что
сейчас
жизненный
путь
раздвоился
Anh
biết
bây
giờ
mình
còn
xa
ngàn
khơi
Знаю
я,
что
сейчас
нас
разделяют
дали
Anh
sẽ
mong
chờ
ngày
tình
lên
ngôi
Буду
я
ждать
того
дня,
когда
воцарится
любовь
Như
bóng
đêm
chờ
một
ngày
nắng
mới
Как
ночная
тьма
ждёт
новый
солнечный
день
Anh
đón
em
về
để
hai
đứa
mình
luôn
có
đôi
Я
заберу
тебя
домой,
чтобы
мы
всегда
были
вместе
Thuyền
tình
đang
dạt
trôi
Лодка
любви
дрейфует
Bến
vui
nào
em
tới
К
какой
пристани
радости
ты
причалишь
Có
khi
về
quên
lối
Может,
забудешь
обратный
путь
Bến
xưa
mình
anh
mãi
mong
đợi
У
прежней
пристани
я
всё
жду
и
жду
Vượt
ngàn
muôn
bể
dâu
Преодолев
тысячи
бурь
и
невзгод
Chúng
ta
cần
có
nhau
Мы
нужны
друг
другу
Nếu
như
gặp
nỗi
đau
Если
вдруг
встретится
боль
Hãy
quay
về
với
nhau
Ты
ко
мне
возвращайся
Anh
đón
em
về
trọn
vẹn
như
ngày
xưa
Я
заберу
тебя
домой,
всё
как
в
прежние
дни
Anh
đón
em
về
bằng
tình
yêu
còn
thơ
Я
заберу
тебя
домой
с
любовью,
что
свежа
Anh
đón
em
về
bằng
ngàn
nỗi
nhớ
Я
заберу
тебя
домой
с
тысячами
тоски
Như
mới
hôm
nào
tình
đầu
bỡ
ngỡ
Словно
вчера
только
всё
было,
первая
любовь,
такая
робкая
Anh
đón
em
về
để
hai
đứa
cùng
say
ước
mơ
Я
заберу
тебя
домой,
чтобы
вместе
нам
грезить
мечтами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.