Đàm Vĩnh Hưng - Bai Cuoi Cho Nguoi Tinh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Đàm Vĩnh Hưng - Bai Cuoi Cho Nguoi Tinh




Bai Cuoi Cho Nguoi Tinh
Last Song for the Lover
Khi màn đêm buông xuống từng bước chân rơi trên lòng đường
As the night descends, each step falls on the street's heart
Trôi về nơi quên lãng chôn giấu đi vết đau ngày tháng
Drifting to a forgotten place, burying the pain of months
Chơi với cánh chim bay thời gian in hằn bao đổi thay
Playing with flying birds, time marks many changes
Đôi chân đi về đâu giữa không gian bao trùm nỗi sầu.
Where do my feet go, in a space filled with sadness.
Bao lần ta ước dừng bước chân lãng du mỏi mòn
How many times have we dreamt of stopping our weary wandering feet
Khi tình yêu lên tiếng sau tháng năm bấy lâu tìm kiếm
When love called out to us, after years of searching
Đã nắm giữ trong tay để rồi tan tành như khói mây
Once held in our hands, then vanished like smoke
Rưng rưng đôi bàn tay vẫn trông mong tin yêu về đây.
Trembling hands still wait, hoping love will return.
Chờ mong những phút giây đón yêu thương quanh ta vơi đầy
Longing for moments when love fills us
Kiếp Lữ Hành lyrics on ChiaSeNhac.vn
Wayfarer lyrics on ChiaSeNhac.vn
Dừng chân dưới bóng cây giữa chốn thiên đường ta đã thấy
Stopping under a tree, in a paradise we've found
Để hạnh phúc mãi trong tầm tay, những ưu đã vụt bay
For happiness to remain within reach, the worries have flown away
Bàn chân hoang nay đã về bước qua bóng đêm mộng mê.
These wandering feet have come home, crossing the dreaming night.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.