Paroles et traduction Đàm Vĩnh Hưng - Bên Đời Hiu Quạnh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bên Đời Hiu Quạnh
Lonely Life
Bài
hát:
Bên
Đời
Hiu
Quạnh
- Khánh
Ly
Song:
Lonely
Life
- Khánh
Ly
Một
lần
chợt
nghe
quê
quán
tôi
xưa
Once
I
suddenly
heard
from
my
old
hometown
Giọng
người
gọi
tôi
nghe
tiếng
rất
nhu
mì
Someone's
voice
calling
my
name,
so
gentle
and
mellow
Lòng
thật
bình
yên
mà
sao
buồn
thế
My
heart
was
filled
with
peace,
yet
full
of
sorrow
Giật
mình
nhìn
tôi
ngồi
hát
bao
giờ
I
looked
up
and
realized
I
was
singing
all
along
Rồi
một
lần
kia
khăn
gói
đi
xa
Another
time,
I
packed
my
bags
and
left
home
Tưởng
rằng
được
quên
thương
nhớ
nơi
quê
nhà
Thinking
I
could
forget
the
memories
of
my
childhood
home
Lòng
thật
bình
yên
mà
sao
buồn
thế
My
heart
was
filled
with
peace,
yet
full
of
sorrow
Giật
mình
nhìn
tôi
ngồi
khóc
bao
giờ
I
looked
up
and
realized
I
was
crying
all
along
Đường
nào
quạnh
hiu
tôi
đã
đi
qua
Down
every
lonely
road
I've
traveled
Đường
về
tình
tôi
có
nắng
rất
la
đà
The
path
home
to
my
love
is
always
filled
with
sunshine
Đường
thật
lặng
yên
lòng
không
gì
nhớ
The
road
is
so
quiet,
and
my
heart
remembers
nothing
Giật
mình
nhìn
quanh
ồ
phố
xa
lạ
I
looked
around
in
surprise,
realizing
I
was
in
a
foreign
city
Đường
nào
dìu
tôi
đi
đến
cơn
say
On
which
road
did
I
find
my
way
to
this
drunken
stupor
Một
lần
nằm
mơ
tôi
thấy
tôi
qua
đời
Once
in
a
dream,
I
saw
myself
passing
away
Dù
thật
lệ
rơi
lòng
không
buồn
mấy
Tears
fell
from
my
eyes,
but
my
heart
remained
unburdened
Giật
mình
tỉnh
ra
ồ
nắng
lên
rồ
I
woke
with
a
start,
and
realized
the
sun
had
already
risen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sontrinh Cong
Album
Phoi Pha
date de sortie
10-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.