Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một
chiều
lang
thang
mình
tôi
bước
âm
thầm
On
a
lonely
afternoon,
I
walk
in
silence
Đường
về
hôm
nay
đã
vắng
bóng
cha
Today,
the
road
home
has
been
empty
without
you,
Father
Nhớ
mãi
dáng
người
cha
yêu
xưa
I
always
remember
the
figure
of
my
beloved
Father
Cha
yêu
ơi
mình
con
trong
mưa
Dear
Father,
I
am
all
alone
in
the
rain
Giờ
này
ngồi
đây
lòng
thương
nhớ
cha
đã
rời
xa
Now,
sitting
here,
my
heart
yearns
for
you,
Father,
who
has
departed
Kỷ
niệm
thơ
ngây
ngày
xưa
quá
êm
đềm
The
innocent
memories
of
the
past
are
so
peaceful
Ngọt
ngào
trong
tim
năm
tháng
khó
quên
They
are
cherished
in
my
heart,
never
to
be
forgotten
Đến
phút
cuối
cầm
tay
cha
yêu
In
the
last
moment,
I
held
your
hand,
Father
Mong
bao
con
phải
thương
yêu
nhau
Hoping
all
your
children
would
love
each
other
Lời
người,
con
xin
nguyện
luôn
khắc
sâu
đến
suốt
cuộc
đời
Your
words,
my
love,
I
vow
to
engrave
them
deep
in
my
heart
throughout
my
life
Cha
yêu
ơi
con
nhớ
không
quên
ngày
đó
Dear
Father,
I
can
never
forget
that
day
Khi
con
thơ
khôn
lớn
bên
cha
từng
ngày
When
I
grew
up
innocently
by
your
side
every
day
Giờ
còn
đâu
nữa
ngọt
ngào
thơ
ấu
Now,
the
sweetness
of
childhood
is
gone
Cuộc
đời
ai
biết
đâu
ngày
mai
Who
knows
what
tomorrow
may
bring
in
life
Con
không
quên
năm
tháng
bao
la
tình
cha
I
will
never
forget
the
boundless
love
you
gave
me
throughout
the
years,
Father
Dang
đôi
tay
ôm
ấp
con
thơ
vào
lòng
You
spread
your
arms
to
hold
me
close
to
your
heart
Người
là
ánh
sáng
rọi
đường
con
bước
You
are
the
light
that
guides
my
path
Cha
ơi
mãi
không
quên
tình
cha
Father,
I
will
never
forget
your
love
Kỷ
niệm
thơ
ngây
ngày
xưa
quá
êm
đềm
The
innocent
memories
of
the
past
are
so
peaceful
Ngọt
ngào
trong
tim
năm
tháng
khó
quên
They
are
cherished
in
my
heart,
never
to
be
forgotten
Đến
phút
cuối
cầm
tay
cha
yêu
In
the
last
moment,
I
held
your
hand,
Father
Mong
bao
con
phải
thương
yêu
nhau
Hoping
all
your
children
would
love
each
other
Lời
người
con
xin
nguyện
luôn
khắc
sâu
suốt
cuộc
đời
Your
words,
my
love,
I
vow
to
engrave
them
deep
in
my
heart
throughout
my
life
Cha
yêu
ơi
con
nhớ
không
quên
ngày
đó
Dear
Father,
I
can
never
forget
that
day
Khi
con
thơ
khôn
lớn
bên
cha
từng
ngày
When
I
grew
up
innocently
by
your
side
every
day
Giờ
còn
đâu
nữa
ngọt
ngào
thơ
ấu
Now,
the
sweetness
of
childhood
is
gone
Cuộc
đời
ai
biết
đến
ngày
mai
Who
knows
what
tomorrow
may
bring
in
life
Con
không
quên
năm
tháng
bao
la
tình
cha
I
will
never
forget
the
boundless
love
you
gave
me
throughout
the
years,
Father
Dang
đôi
tay
ôm
ấp
con
thơ
vào
lòng
You
spread
your
arms
to
hold
me
close
to
your
heart
Người
là
ánh
sáng
rọi
đường
con
bước
You
are
the
light
that
guides
my
path
Cha
ơi
mãi
không
quên
tình
cha
Father,
I
will
never
forget
your
love
Người
là
ánh
sáng
rọi
đường
con
bước
You
are
the
light
that
guides
my
path
Cha
ơi
mãi
không
quên
tình
cha
Father,
I
will
never
forget
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quốc Vượng
Album
Thương
date de sortie
17-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.