Paroles et traduction Đàm Vĩnh Hưng - Co Don Minh Anh
Người
ra
đi
để
sầu
úa
lên
trăng
nhuộm
vàng,
Он
ушел
оплакивать
желтую
луну,
Để
Xuân
chết
trên
đời
vắng.
Пусть
весна
умрет
в
отсутствии.
Lệ
chia
ly
nàng
còn
thấm
đôi
vai
này,
Она
все
еще
раздвигает
плечи,
Tạ
từ
mà
nụ
hôn
nồng
đêm
cuối
vẫn
còn
tha
thiết.
Спасибо
за
поцелуй
прошлой
ночью.
Em
hỡi
mình
đã
không
chung
tình
duyên,
xa
rồi.
Я
не
влюблен,
я
далеко.
Ta
hờn
trách
nhau
chi
cho
lòng
nghẹn
ngào
chua
xót.
Мы
обвиняем
друг
друга
в
горьком
горе.
Thôi
mình
xóa
cho
nhau
niềm
đau,
cơn
hận.
Давайте
избавимся
друг
от
друга
от
боли,
ненависти.
Để
thuyền
lòng
nhẹ
sang
ngang.
Пусть
лодка
Будет
Легкой.
Mối
tình
đầu
lắm
chôn
sâu
khi
em
qua
cầu
Моя
первая
любовь
была
глубоко
похоронена,
когда
я
перешел
мост.
Làm
hành
trang
ta
tiễn
nhau.
Сделайте
наш
багаж
друг
для
друга.
Biết
rằng
đời
sẽ
quên
mau,
Знай,
что
жизнь
забудет.,
Hãy
coi
như
mình
chẳng
hề
quen
nhau.
Давай
просто
скажем,
что
мы
не
знаем
друг
друга.
Nàng
ra
đi
tìm
hạnh
phúc
cho
riêng
mình,
Она
отправилась
на
поиски
своего
собственного
счастья,
Còn
lại
lòng
ta
chết
trong
khung
trời
yên
vắng.
Остальные
наши
сердца
умирают
в
Безмолвном
Небе.
Sầu
đơn
côi,
tình
buồn
khắt
sâu
trong
hồn
Печаль,
печаль
в
душе.
Trọn
đởi
chẳng
hề
nguôi,
niềm
chân
gối
hương
nồng
chưa
dứt.
Она
не
завершена,
ножки
подушки
не
закончены.
Người
yêu
hỡi,
mình
xóa
cho
nhau
niềm
đau,
cơn
hận.
Моя
дорогая,
я
стираю
боль
и
ненависть.
Để
thuyền
em
nhẹ
gánh
sang
ngang
xuôi
chiều
tìm
vui
duyên
mới.
Пусть
ваша
лодка
будет
легкой
днем
в
поисках
новых
радостей.
Đường
muôn
lối,
hình
bóng
theo
ta
ngày
đêm
không
rời.
Тропинка,
тень,
которая
следует
за
мной
день
и
ночь,
не
уходит.
Đời
còn
mganh1anh
thôi.
Жизнь
- это
mganh1anh.
Mối
tình
đầu
lắp
chôn
sâu
khi
em
qua
cầu
làm
hành
trang
ta
tiễn
nhau.
Первая
любовь
похоронена
глубоко,
когда
вы
переходите
мост,
чтобы
передать
наш
багаж
друг
другу.
Biết
rằng
đời
sẽ
quên
mau,
hãy
coi
như
mình
chẳng
hề
quen
nhau.
Знай,
что
жизнь
быстро
забудет,
как
будто
мы
не
знали
друг
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thangtuan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.