Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đành Thôi Người Ơi
Придётся Проститься, Моя Любимая
Đành
thôi
người
ơi,
xa
nhau
từ
đây
Придётся
проститься,
любимая,
с
этого
дня
разлука
Anh
ra
đi,
tình
đành
chôn
giấu
Ухожу,
закопав
любовь
глубоко
Rồi
mai
này
em
sẽ
hiểu
cho
tim
của
anh
Но
когда-нибудь
ты
сердце
моё
поймёшь
Nàng
như
vì
sao
lung
linh
trời
cao
Ты
как
звезда,
что
сверкает
высоко
в
небе
Anh
đưa
tay
làm
sao
với
đến
Но
достать
не
смогу,
протянув
руку
Dù
ta
rời
xa,
anh
vẫn
mang
em
trong
tim
Даже
в
разлуке
в
сердце
тебя
сохраню
Ngày
hôm
qua
đôi
ta
bên
nhau
nồng
say
Вчера
ещё
были
вместе,
страстны
и
близки
Mà
giờ
đây
chia
ly
hai
phương
trời
xa
А
сегодня
прощаемся
навсегда
и
навек
Biết
nói
chi
đây,
nước
mắt
rơi
trên
đường
về
Слёзы
льются,
нет
слов,
хоть
иду
уже
в
путь
Tình
đôi
ta
mong
manh
như
bao
giọt
sương
(mong
manh
như
bao
giọt
sương
rơi)
Любовь
наша
хрупка,
как
капельки
росы
(хрупка,
как
роса
утренней
грусти)
Giọt
sương
rơi
long
lanh
trên
hoa
tường
vi
Росинки
сверкают
на
кипенно-белых
цветах
Lời
nghẹn
ngào
chia
ly,
một
người
ra
đi
Прощанья
слова
дрожат,
и
уходит
один
Cho
cung
đàn
im
tiếng
Заставляя
музыке
умереть
Anh
yêu
em
với
con
tim
chân
thành
Любил
я
тебя
самым
честным
сердцем
Mong
đôi
ta
mãi
không
chia
lìa
Мечтал
быть
всегда
неразлучными
с
тобой
Nhưng
hôm
nay
phải
xa
em
rồi
Но
сегодня
прощаться
пришёл
навсегда
Tình
yêu
đầu
tiên
nhân
gian
sao
đành
chia
lối?
Как
первой
любви
двух
сердец
путь
прервать
осмелились?
Đành
thôi
người
ơi,
xa
nhau
từ
đây
Придётся
проститься,
любимая,
с
этого
дня
разлука
Anh
ra
đi,
tình
đành
chôn
giấu
Ухожу,
закопав
любовь
глубоко
Rồi
mai
này
em
sẽ
hiểu
cho
tim
của
anh
Но
когда-нибудь
ты
сердце
моё
поймёшь
Nàng
như
vì
sao
lung
linh
trời
cao
Ты
как
звезда,
что
сверкает
высоко
в
небе
Anh
đưa
tay
làm
sao
với
đến?
Но
достать
не
смогу,
протянув
руку?
Dù
ta
rời
xa,
anh
vẫn
mang
em
trong
tim
Даже
в
разлуке
в
сердце
тебя
сохраню
Ngày
hôm
qua
đôi
ta
bên
nhau
nồng
say
Вчера
ещё
были
вместе,
страстны
и
близки
Mà
giờ
đây
chia
ly
hai
phương
trời
xa
А
сегодня
прощаемся
навсегда
и
навек
Biết
nói
chi
đây,
nước
mắt
rơi
trên
đường
về
Слёзы
льются,
нет
слов,
хоть
иду
уже
в
путь
Tình
đôi
ta
mong
manh
như
bao
giọt
sương
(mong
manh
như
bao
giọt
sương
rơi)
Любовь
наша
хрупка,
как
капельки
росы
(хрупка,
как
роса
утренней
грусти)
Giọt
sương
rơi
long
lanh
trên
hoa
tường
vi
Росинки
сверкают
на
кипенно-белых
цветах
Lời
nghẹn
ngào
chia
ly,
một
người
ra
đi
Прощанья
слова
дрожат,
и
уходит
один
Cho
cung
đàn
im
tiếng
Заставляя
музыке
умереть
Anh
yêu
em
với
con
tim
chân
thành
Любил
я
тебя
самым
честным
сердцем
Mong
đôi
ta
mãi
không
chia
lìa
Мечтал
быть
всегда
неразлучными
с
тобой
Nhưng
hôm
nay
phải
xa
em
rồi
Но
сегодня
прощаться
пришёл
навсегда
Tình
yêu
đầu
tiên
nhân
gian
sao
đành
chia
lối?
Как
первой
любви
двух
сердец
путь
прервать
осмелились?
Đành
thôi
người
ơi,
xa
nhau
từ
đây
Придётся
проститься,
любимая,
с
этого
дня
разлука
Anh
ra
đi,
tình
đành
chôn
giấu
Ухожу,
закопав
любовь
глубоко
Rồi
mai
này
em
sẽ
hiểu
cho
tim
của
anh
Но
когда-нибудь
ты
сердце
моё
поймёшь
Nàng
như
vì
sao
lung
linh
trời
cao
Ты
как
звезда,
что
сверкает
высоко
в
небе
Anh
đưa
tay
làm
sao
với
đến?
Но
достать
не
смогу,
протянув
руку?
Dù
ta
rời
xa,
anh
vẫn
mang
em
trong
tim
Даже
в
разлуке
в
сердце
тебя
сохраню
Đành
thôi
người
ơi,
xa
nhau
từ
đây
Придётся
проститься,
любимая,
с
этого
дня
разлука
Anh
ra
đi,
tình
đành
chôn
giấu
Ухожу,
закопав
любовь
глубоко
Rồi
mai
này
em
sẽ
hiểu
cho
tim
của
anh
(sẽ
hiểu
cho
lòng
anh
hỡi
em)
Но
когда-нибудь
ты
сердце
моё
поймёшь
(поймёшь
всё
сердце,
о
моя
милая)
Nàng
như
vì
sao
lung
linh
trời
cao
(nàng
như
ánh
sao)
Ты
как
звёздочка,
сияюща
в
вышине
(ты
как
сияющий
свет)
Anh
đưa
tay
làm
sao
với
đến?
Но
достать
не
смогу,
протянув
руку?
Dù
ta
rời
xa,
anh
vẫn
mang
em
trong
tim
Даже
в
разлуке
в
сердце
тебя
сохраню
Dù
ta
rời
xa,
anh
vẫn
mang
em
trong
tim
Даже
в
разлуке
в
сердце
тебя
сохраню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thuannguyen Hong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.