Paroles et traduction Đàm Vĩnh Hưng - Dẫu Biết Rằng Em Đã Xa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dẫu Biết Rằng Em Đã Xa
Even Though I Know You're Gone
Có
những
ngày
mưa
gió
rớt
rơi
trong
lòng
tôi
There
are
days
when
rain
and
wind
falls
in
my
heart
Có
những
ngày
em
đến,
đến
bên
tôi
vội
vã
There
are
days
when
you
come,
come
to
me
in
a
hurry
Có
những
chiều
đông
giá
bước
chân
ai
buồn
bã
There
are
winter
afternoons
when
someone's
footsteps
are
sad
Mùa
xuân
đã
ra
đi
thật
xa
Spring
has
gone
far
away
Tiễn
em
về
bên
ấy,
là
biết
xa
nhau
từ
đây
Seeing
you
off
over
there,
I
know
we're
far
from
each
other
from
now
on
Bóng
em
dần
xa
mãi
trái
tim
nghe
lạnh
giá
Your
figure
gradually
fades
away,
my
heart
feels
cold
Hát
lên
ngàn
câu
hát
để
đi
qua
ngày
tháng
Singing
thousands
of
songs
to
get
through
the
days
Tìm
đâu
bến
bờ
vui
em
hỡi
Where
can
I
find
the
shore
of
joy,
my
love?
Từ
đây
đôi
ta
xa
nhau
mãi
xa
From
now
on,
the
two
of
us
are
far
away,
forever
Tháng
ngày
xưa
đôi
ta
bên
nhau
thiết
tha
In
the
past,
we
were
deeply
attached
to
each
other
Dù
cho
hôm
nay
em
quay
bước
đi
Even
though
today
you
turn
and
leave
Vẫn
mong
chờ
một
ngày
em
quay
về
đây
I
still
hope
that
one
day
you
will
come
back
here
Ngỡ
đâu
còn
có
nhau
I
thought
we
still
had
each
other
Bước
qua
đời
bể
dâu
Walking
through
life's
ups
and
downs
Mắt
cay
vì
đớn
đau
Tears
because
of
the
pain
Ta
mất
nhau...
We
lost
each
other...
Thời
gian
đi
qua
như
bao
giấc
mơ
Time
passes
like
a
dream
Khiến
tình
yêu
đôi
ta
không
như
ý
thơ
Making
our
love
not
like
a
poem
Thì
thôi
em
ơi
xin
em
cứ
đi
So
that's
it,
my
love,
please
go
Dẫu
cho
lòng
nghẹn
ngào
bồi
hồi
chẳng
nguôi
Even
though
my
heart
is
broken
and
my
mind
is
not
at
peace
Trái
tim
này
vẫn
tin
This
heart
still
believes
Vẫn
tin
rằng
có
em
Still
believes
that
you
are
there
Có
em
về
với
anh
You
come
back
to
me
Giữa
cơn
mơ...
In
the
middle
of
a
dream...
Tiễn
em
về
bên
ấy,
là
biết
xa
nhau
từ
đây
Seeing
you
off
over
there,
I
know
we're
far
from
each
other
from
now
on
Bóng
em
dần
xa
mãi
trái
tim
nghe
lạnh
giá
Your
figure
gradually
fades
away,
my
heart
feels
cold
Hát
lên
ngàn
câu
hát
để
đi
qua
ngày
tháng
Singing
thousands
of
songs
to
get
through
the
days
Tìm
đâu
bến
bờ
vui
em
hỡi...
Where
can
I
find
the
shore
of
joy,
my
love?
Từ
đây
đôi
ta
xa
nhau
mãi
xa
From
now
on,
the
two
of
us
are
far
away,
forever
Tháng
ngày
xưa
đôi
ta
bên
nhau
thiết
tha
In
the
past,
we
were
deeply
attached
to
each
other
Dù
cho
hôm
nay
em
quay
bước
đi
Even
though
today
you
turn
and
leave
Vẫn
mong
chờ
một
ngày
em
quay
về
đây
I
still
hope
that
one
day
you
will
come
back
here
Ngỡ
đâu
còn
có
nhau
I
thought
we
still
had
each
other
Bước
qua
đời
bể
dâu
Walking
through
life's
ups
and
downs
Mắt
cay
vì
đớn
đau
Tears
because
of
the
pain
Ta
mất
nhau
We
lost
each
other
Thời
gian
đi
qua
như
bao
giấc
mơ
Time
passes
like
a
dream
Khiến
tình
yêu
đôi
ta
không
như
ý
thơ
Making
our
love
not
like
a
poem
Thì
thôi
em
ơi
xin
em
cứ
đi
So
that's
it,
my
love,
please
go
Dẫu
cho
lòng
nghẹn
ngào
bồi
hồi
chẳng
nguôi
Even
though
my
heart
is
broken
and
my
mind
is
not
at
peace
Trái
tim
này
vẫn
tin
This
heart
still
believes
Vẫn
tin
rằng
có
em
Still
believes
that
you
are
there
Có
em
về
với
anh
You
come
back
to
me
Giữa
cơn
mơ
In
the
middle
of
a
dream
Có
em
về
với
anh
You
come
back
to
me
Giữa
cơn
mơ
In
the
middle
of
a
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phucdo Dinh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.