Đàm Vĩnh Hưng - Khong Phai Em - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Đàm Vĩnh Hưng - Khong Phai Em




Khong Phai Em
Not You
Ôi tình yêu
Oh, honey
Cuộc tình ta đã hiến cho nhau
The love that we were given
Đam ngọt ngào
So sweet and fun
Nay đã cuốn trôi về đâu
Now, where has it gone?
Ôi tình yêu
Oh, honey
Một đời ta cố gắng bao nhiêu
Through life, we gave our all
Không mang được nhiều
But it wasn't enough
Mộng đẹp thì bao lâu
The love was in vain
Một thời chạy theo nhưng giấc chiêm bao
We lived our lives day after day
Ngày về đời em đã trót hao
But it all turned out so wrong
Nhìn lại tình yêu đã quá xanh xao
Looking back, I see the love was gone
Không phải em, nào đâu phải em
It isn't you, no, it's not you
Bởi em ngày xưa chỉ yêu mình anh
Because before, you only loved me, baby
Một tình yêu đầu tiên
Our love was true
Dễ thương hồn nhiên
Young and at ease
tại sao giờ đây
But why now
Em cho anh bao nỗi đau ưu phiền
Do you cause me so much pain and sorrow?
Không phải em, nào đâu phải em
It isn't you, no, it's not you
Từ khi em lạc trôi giữa bao cuộc vui
You've been lost in so much thrill
Tình như men rượu cay
Love is like harsh wine
đắng trên đầu môi
That leaves a bitter taste
Một mình anh ngồi đây
I sit alone with my thoughts
Tội tình sao nước mắt tuôn rơi
What did I do wrong to deserve this heartache?
Người biết không người ơi
Don't you see, baby?
Ôi tình yêu
Oh, honey
Cuộc tình ta đã hiến cho nhau
The love that we were given
Đam ngọt ngào
So sweet and fun
Nay đã cuốn trôi về đâu
Now, where has it gone?
Ôi tình yêu
Oh, honey
Một đời ta cố gắng bao nhiêu
Through life, we gave our all
Không mang được nhiều
But it wasn't enough
Mộng đẹp thì bao lâu
The love was in vain
Một thời chạy theo nhưng giấc chiêm bao
We lived our lives day after day
Ngày về đời em đã trót hao
But it all turned out so wrong
Nhìn lại tình yêu đã quá xanh xao
Looking back, I see the love was gone
Không phải em, nào đâu phải em
It isn't you, no, it's not you
Bởi em ngày xưa chỉ yêu mình anh
Because before, you only loved me, baby
Một tình yêu đầu tiên
Our love was true
Dễ thương hồn nhiên
Young and at ease
tại sao giờ đây
But why now
Em cho anh bao nỗi đau ưu phiền
Do you cause me so much pain and sorrow?
Không phải em, nào đâu phải em
It isn't you, no, it's not you
Từ khi em lạc trôi giữa bao cuộc vui
You've been lost in so much thrill
Tình như men rượu cay
Love is like harsh wine
đắng trên đầu môi
That leaves a bitter taste
Một mình anh ngồi đây
I sit alone with my thoughts
Tội tình sao nước mắt tuôn rơi
What did I do wrong to deserve this heartache?
Người biết không người ơi
Don't you see, baby?
Không phải em, nào đâu phải em
It isn't you, no, it's not you
Bởi em ngày xưa chỉ yêu mình anh
Because before, you only loved me, baby
Một tình yêu đầu tiên
Our love was true
Dễ thương hồn nhiên
Young and at ease
tại sao giờ đây
But why now
Em cho anh bao nỗi đau ưu phiền
Do you cause me so much pain and sorrow?
Không phải em, nào đâu phải em
It isn't you, no, it's not you
Từ khi em lạc trôi giữa bao cuộc vui
You've been lost in so much thrill
Tình như men rượu cay
Love is like harsh wine
đắng trên đầu môi
That leaves a bitter taste
Một mình anh ngồi đây
I sit alone with my thoughts
Tội tình sao nước mắt tuôn rơi
What did I do wrong to deserve this heartache?
Người biết không người ơi
Don't you see, baby?





Writer(s): Thinhthai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.