Paroles et traduction Đàm Vĩnh Hưng - Lau Dai Tinh Ai
Lau Dai Tinh Ai
Lau Dai Tinh Ai
Anh
sẽ
vì
em
làm
thơ
tình
ái.
I
will
write
you
love
poems.
Anh
sẽ
gom
mây
kết
hình
lâu
đài.
I
will
gather
clouds
to
make
a
castle.
Đợi
chờ
một
đêm
trăng
nào
tới,
Waiting
for
a
moonlit
night
to
come,
Đợi
chiều
vàng
hôn
lên
làn
tóc,
Waiting
for
golden
sunset
to
kiss
your
hair,
Đợi
một
lần
không
gian
đổi
mới,
Waiting
for
a
time
when
space
changes
anew,
Đón
hai
đứa
chúng
ta
mà
thôi...
Just
for
the
two
of
us...
Tinh
tú
trời
cao
thành
vương
miện
sáng.
The
stars
in
the
sky
will
be
our
shining
crowns.
Khai
lễ
đăng
quan
vũ
trụ
chong
đèn.
The
universe
will
be
our
grand
coronation.
Hoàng
hậu
về
cao
sang
quyền
quý,
My
queen,
you
will
be
noble
and
grand,
Đẹp
nụ
cười
quân
vương
vừa
ý,
Your
king
will
be
pleased
with
your
beautiful
smile,
Và
lâu
đài
mang
tên
Tình
Ái
And
the
castle
called
Love
Đón
hai
đứa
chúng
ta
mà
thôi...
Will
welcome
just
the
two
of
us...
Đ.K.:
Em
ơi
lâu
đài
tình
ái
đó
Chorus:
My
love,
our
castle
of
love
Chắc
không
có
trên
trần
gian,
Surely
does
not
exist
in
this
world,
Anh
đưa
em
vào
bằng
tiếng
hát
I
will
take
you
there
with
my
songs
Chắp
đôi
cánh
nhung
thiên
thần.
And
the
wings
of
angels.
Em
ơi
lâu
đài
tình
ái
đó
My
love,
our
castle
of
love
Sáng
trong
ánh
tinh
cầu
xa
Shines
with
the
light
of
distant
stars
Cho
nên
cho
dù
nghìn
năm
qua,
And
so,
even
after
a
thousand
years,
Còn
vấn
vương
đôi
hồn
hoa.
Our
souls
will
still
be
entwined.
Anh
kết
lầu
hoa
bằng
thơ
tình
ái,
I
will
build
a
flower
castle
with
my
love
poems,
Cho
mắt
em
xanh
đến
tận
muôn
đời.
So
that
your
eyes
will
forever
be
blue.
Chuyện
tình
mình
chưa
nghe
lừa
dối,
Our
love
story
is
free
from
deceit,
Lời
hẹn
đầu
chưa
đi
vào
tối,
Our
first
promise
has
not
faded,
Thì
lâu
đài
mang
tên
Tình
Ái,
So
the
castle
called
Love,
Đón
hai
đứa
chúng
ta
mà
thôi.
Will
welcome
just
the
two
of
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thanhtran Thien, Cong Ty Tnhh Lang Van, Tinhmai Trung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.