Đàm Vĩnh Hưng - Mua Thu Trong Mua - traduction des paroles en russe

Mua Thu Trong Mua - Đàm Vĩnh Hưngtraduction en russe




Mua Thu Trong Mua
Осень в дождь
Chiều mưa không em, bờ đá công viên âm thầm
Без тебя дождливый вечер, тишина скамеек в парке
Chiều mưa không em, giăng mắc mây không buồn trôi
Без тебя дождливый вечер, облака застыли грустно
Gọi mùa thu lãng quên, vào tiếng mưa rơi êm đềm
Позову забытую осень в шепот дождика спокойный
Trời còn mưa ướt thêm cho dài ngày tháng không tên
Небо мочит сильней ещё безымянные дни и месяцы
Chiều mưa không em, đường phố quên chưa lên đèn
Без тебя дождливый вечер, фонари на улице не горят
Chiều mưa không em, biết lấy ai chia hờn tủi
Без тебя дождливый вечер, с кем мне горе разделить теперь
Trời mùa thu lắm mây, còn bước em đi quên về
Небо осенью хмурое, а твой шаг забыл дорогу назад
Vòng tay ôm lẻ loi cho mình còn mãi thương nhau
Одинокое объятье, ведь мы любим друг друга всё так же
Trầm lặng người đi qua trên đường phố rét mướt
Тихо люди идут по промозглым улицам города
Dấu chân chưa tìm về chút kỷ niệm ngày đầu
След ещё не вернулся к той первой памятной встрече
Để từng mùa thu đến ra đi không mang tin
И поэтому осень приходит, уходит без весточки
Nỡ quên thôi đành sao
Решила забыть, что ж поделать
Kể từ em vắng xa, ngày tháng quên mình
С тех пор как ты далеко, дни потеряны, я забыт
Mùa thu mưa vẫn rơi, không bước chân em tìm đến
Осенний дождь всё льётся, но твой шаг ко мне не спешит
Chuyện ngày xưa biết sao, mỏi cánh chim bay phương nào
О прошлом как узнать уставшей птице, летящей в никуда
Còn ngày xuân ấm êm cho mình gọi tiếng yêu em
Осталась весна тёплая, чтобы мне сказать "люблю тебя"
Chiều mưa không em, đường phố quên chưa lên đèn
Без тебя дождливый вечер, фонари на улице не горят
Chiều mưa không em, biết lấy ai chia hờn tủi
Без тебя дождливый вечер, с кем мне горе разделить теперь
Trời mùa thu lắm mây, còn bước em đi quên về
Небо осенью хмурое, а твой шаг забыл дорогу назад
Vòng tay ôm lẻ loi cho mình còn mãi thương nhau
Одинокое объятье, ведь мы любим друг друга всё так же
Trầm lặng người đi qua trên đường phố rét mướt
Тихо люди идут по промозглым улицам города
Dấu chân chưa tìm về chút kỷ niệm ngày đầu
След ещё не вернулся к той первой памятной встрече
Để từng mùa thu đến ra đi không mang tin
И поэтому осень приходит, уходит без весточки
Nỡ quên thôi đành sao
Решила забыть, что ж поделать
Kể từ em vắng xa, ngày tháng quên mình
С тех пор как ты далеко, дни потеряны, я забыт
Mùa thu mưa vẫn rơi, không bước chân em tìm đến
Осенний дождь всё льётся, но твой шаг ко мне не спешит
Chuyện ngày xưa biết sao, mỏi cánh chim bay phương nào
О прошлом как узнать уставшей птице, летящей в никуда
Còn ngày xuân ấm êm cho mình gọi tiếng yêu em
Осталась весна тёплая, чтобы мне сказать "люблю тебя"
Kể từ em vắng xa, ngày tháng quên mình
С тех пор как ты далеко, дни потеряны, я забыт
Mùa thu mưa vẫn rơi, không bước chân em tìm đến
Осенний дождь всё льётся, но твой шаг ко мне не спешит
Chuyện ngày xưa biết sao, mỏi cánh chim bay phương nào
О прошлом как узнать уставшей птице, летящей в никуда
Còn ngày xuân ấm êm cho mình gọi tiếng yêu em
Осталась весна тёплая, чтобы мне сказать "люблю тебя"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.