Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Frühling,
oh,
der
Frühling
ist
gekommen
Có
nỗi
vui
nào
vui
hơn
ngày
xuân
đến
Welche
Freude
ist
größer
als
sein
Anbeginn?
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Frühling,
oh,
der
Frühling
ist
gekommen
Tiếng
chúc
giao
thừa
chào
đón
mùa
xuân
Neujahrsglückwünsche
empfangen
die
neue
Zeit
Xuân
xuân
ơi
xuân
đến
rồi
Frühling,
oh,
der
Frühling
ist
da
Cánh
én
bay
về
cho
tim
mình
nao
nức
Schwalben
kehren
zurück,
das
Herz
schlägt
voller
Glück
Xuân
xuân
ơi
xuân
đến
rồi
Frühling,
oh,
der
Frühling
ist
da
Những
đóa
mai
vàng
chào
mừng
xuân
sang
Goldene
Aprikosenblüten
grüßen
den
Frühling
Nghe
âm
vang
bao
câu
chúc
yên
lành
Hör
die
Wünsche,
die
Frieden
bringen
Đất
nước
gấm
hoa
yên
ấm
an
vui
Das
Land
blüht
auf,
in
Ruhe
und
Freude
Bao
em
thơ
khoe
áo
mới
tươi
cười
Kinder
lächeln
in
neuen
Kleidern
so
hold
Chào
một
mùa
xuân
mới
Begrüßen
einen
neuen
Frühling
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Frühling,
oh,
der
Frühling
ist
gekommen
Kính
chúc
muôn
người
với
bao
điều
mong
ước
Glückwünsche
an
alle
mit
Hoffnungen
so
groß
Trong
hương
xuân
ta
vẫy
chào
Im
Frühlingsduft
wink
ich
dir
zu
Kính
chúc
muôn
nhà
gặp
nhiều
an
vui
Glück
und
Freude
soll
jedes
Haus
erfüllen
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Frühling,
oh,
der
Frühling
ist
gekommen
Có
nỗi
vui
nào
vui
hơn
ngày
xuân
đến
Welche
Freude
ist
größer
als
sein
Anbeginn?
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Frühling,
oh,
der
Frühling
ist
gekommen
Tiếng
chúc
giao
thừa
chào
đón
mùa
xuân
Neujahrsglückwünsche
empfangen
die
neue
Zeit
Xuân
xuân
ơi
xuân
đến
rồi
Frühling,
oh,
der
Frühling
ist
da
Cánh
én
bay
về
cho
tim
mình
nao
nức
Schwalben
kehren
zurück,
das
Herz
schlägt
voller
Glück
Xuân
xuân
ơi
xuân
đến
rồi
Frühling,
oh,
der
Frühling
ist
da
Những
đóa
mai
vàng
chào
mừng
xuân
sang
Goldene
Aprikosenblüten
grüßen
den
Frühling
Nghe
âm
vang
bao
câu
chúc
yên
lành
Hör
die
Wünsche,
die
Frieden
bringen
Đất
nước
gấm
hoa
yên
ấm
an
vui
Das
Land
blüht
auf,
in
Ruhe
und
Freude
Bao
em
thơ
khoe
áo
mới
tươi
cười
Kinder
lächeln
in
neuen
Kleidern
so
hold
Chào
một
mùa
xuân
mới
Begrüßen
einen
neuen
Frühling
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Frühling,
oh,
der
Frühling
ist
gekommen
Kính
chúc
muôn
người
với
bao
điều
mong
ước
Glückwünsche
an
alle
mit
Hoffnungen
so
groß
Trong
hương
xuân
ta
vẫy
chào
Im
Frühlingsduft
wink
ich
dir
zu
Kính
chúc
muôn
nhà
gặp
nhiều
an
vui
Glück
und
Freude
soll
jedes
Haus
erfüllen
Nghe
âm
vang
bao
câu
chúc
yên
lành
Hör
die
Wünsche,
die
Frieden
bringen
Đất
nước
gấm
hoa
yên
ấm
an
vui
Das
Land
blüht
auf,
in
Ruhe
und
Freude
Bao
em
thơ
khoe
áo
mới
tươi
cười
Kinder
lächeln
in
neuen
Kleidern
so
hold
Chào
một
mùa
xuân
mới
Begrüßen
einen
neuen
Frühling
Xuân
xuân
ơi
xuân
đã
về
Frühling,
oh,
der
Frühling
ist
gekommen
Kính
chúc
muôn
người
với
bao
điều
mong
ước
Glückwünsche
an
alle
mit
Hoffnungen
so
groß
Trong
hương
xuân
ta
vẫy
chào
Im
Frühlingsduft
wink
ich
dir
zu
Kính
chúc
muôn
nhà
gặp
nhiều
an
vui
Glück
und
Freude
soll
jedes
Haus
erfüllen
Kính
chúc
muôn
nhà
gặp
nhiều
an
vui
Glück
und
Freude
soll
jedes
Haus
erfüllen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nguyễn Ngọc Thiện
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.