Đàm Vĩnh Hưng - Nguoi Di Ngoai Pho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Đàm Vĩnh Hưng - Nguoi Di Ngoai Pho




Nguoi Di Ngoai Pho
Stranger in the City
Người đi đi ngoài phố, chiều nắng rớt bên sông
I'm walking down the street, the sun setting over the river
Người đi đi ngoài phố, nhớ dáng xưa mịt
I'm walking down the street, remembering the past that's gone
Thành ghế đá chiều công viên
To the park bench where we used to sit
Ngày xưa, ngày xưa, ngày xưa đã hết rồi
In the past, in the past, it's all gone now
Người đi đi ngoài phố, chiều bỡ ngỡ
I'm walking down the street, feeling lost and alone
Người đi đi ngoài phố, mấy dấu chân lạc loài
I'm walking down the street, just footprints in the sand
Hình bóng người yêu xưa
The ghost of my old love
Còn đâu, còn đâu, tình duyên đã lỡ rồi
What's left, what's left, a love that's ended
Thôi chia tay nhau từ đây nghe nước mắt vây quanh
So I'm saying goodbye, let the tears fall
Biết lỡ yêu đương sẽ đau thương suốt cả một đời
Knowing that falling in love will bring a lifetime of pain
Nhưng mấy khi tình đầu kết thành duyên mong ước
But how often does young love find its happy ending
Mấy khi tình đầu kết trọn đời đâu em
How often does young love last forever, my love
Xin từ giã đường phố trắng mưa ngâu
Farewell to the rain-soaked streets
Làm chim bay mỏi cánh nước mắt đêm tạ từ
A bird with tired wings, saying goodbye with tears
Thành phố người yêu xưa
The old city, my old love
Còn đâu, còn đâu giờ đây xin giã từ
What's left, what's left, now it's time to say goodbye
Người đi đi ngoài phố, chiều nắng rớt bên sông
I'm walking down the street, the sun setting over the river
Người đi đi ngoài phố, nhớ dáng xưa mịt
I'm walking down the street, remembering the past that's gone
Thành ghế đá chiều công viên
To the park bench where we used to sit
Ngày xưa, ngày xưa, ngày xưa đã hết rồi
In the past, in the past, it's all gone now
Người đi đi ngoài phố, chiều bỡ ngỡ
I'm walking down the street, feeling lost and alone
Người đi đi ngoài phố, mấy dấu chân lạc loài
I'm walking down the street, just footprints in the sand
Hình bóng người yêu xưa
The ghost of my old love
Còn đâu, còn đâu, tình duyên đã lỡ rồi
What's left, what's left, a love that's ended
Thôi chia tay nhau từ đây nghe nước mắt vây quanh
So I'm saying goodbye, let the tears fall
Biết lỡ yêu đương sẽ đau thương suốt cả một đời
Knowing that falling in love will bring a lifetime of pain
Nhưng mấy khi tình đầu kết thành duyên mong ước
But how often does young love find its happy ending
Mấy khi tình đầu kết trọn đời đâu em
How often does young love last forever, my love
Xin từ giã đường phố trắng mưa ngâu
Farewell to the rain-soaked streets
Làm chim bay mỏi cánh nước mắt đêm tạ từ
A bird with tired wings, saying goodbye with tears
Thành phố người yêu xưa
The old city, my old love
Còn đâu, còn đâu giờ đây xin giã từ
What's left, what's left, now it's time to say goodbye
Thành phố người yêu xưa
The old city, my old love
Còn đâu, còn đâu giờ đây xin giã từ
What's left, what's left, now it's time to say goodbye





Writer(s): Sanghuynh Huu Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.