Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Người Hàng Xóm
Die Nachbarin
Nhà
nàng,
ở
cạnh
nhà
tôi
Ihr
Haus
steht
direkt
neben
meinem,
Cách
nhau
cái
giậu
mồng
tơi
xanh
rờn
Getrennt
nur
durch
einen
Zaun
aus
grünem
Spinat
Hai
người
sống
giữa
cô
đơn,
nàng
như
cũng
có
nỗi
buồn
giống
tôi
Zwei
Menschen
leben
hier
in
Einsamkeit,
sie
scheint
wie
ich
von
Traurigkeit
umfängt
Giá
đừng
có
giậu
mồng
tơi,
thế
nào
tôi
cũng
sang
chơi
thăm
nàng
Wäre
da
kein
Zaun
aus
Spinat,
ich
würde
sicher
rübergehn
und
sie
besuchen
Tôi
chiêm
bao,
rất
nhẹ
nhàng
Ich
träume
leise,
ganz
verzaubert,
Có
con
bướm
trắng
thường
sang
bên
này
Ein
weißer
Schmetterling
fliegt
oft
zu
mir
herüber
Bướm
hãy
vào
đây,
cho
ta
hỏi
nhỏ
câu
này
chút
thôi
Komm
doch
herein,
lass
mich
dich
leise
nur
dies
eine
fragen
Chẳng
bao
giờ
thấy
nàng
cười,
nàng
hong
tơ
ước
ra
ngoài
mái
hiên
Nie
seh
ich
sie
einmal
lachen,
sie
spannt
ihre
Träume
vorm
Haus
in
die
Luft
Mắt
nàng
đăm
đắm
trông
lên
Ihre
Augen
blicken
sehnsuchtsvoll
empor
Con
bươm
bướm
trắng
về
bên
ấy
rồi
Der
weiße
Schmetterling
fliegt
längst
wieder
zurück
Nhà
nàng,
ở
cạnh
nhà
tôi
Ihr
Haus
steht
direkt
neben
meinem,
Cách
nhau
cái
giậu
mồng
tơi
xanh
rờn
Getrennt
nur
durch
einen
Zaun
aus
grünem
Spinat
Hai
người
sống
giữa
cô
đơn,
nàng
như
cũng
có
nỗi
buồn
giống
tôi
Zwei
Menschen
leben
hier
in
Einsamkeit,
sie
scheint
wie
ich
von
Traurigkeit
umfängt
Giá
đừng
có
giậu
mồng
tơi,
thế
nào
tôi
cũng
sang
chơi
thăm
nàng
Wäre
da
kein
Zaun
aus
Spinat,
ich
würde
sicher
rübergehn
und
sie
besuchen
Tôi
chiêm
bao,
rất
nhẹ
nhàng
Ich
träume
leise,
ganz
verzaubert,
Có
con
bướm
trắng
thường
sang
bên
này
Ein
weißer
Schmetterling
fliegt
oft
zu
mir
herüber
Bướm
hãy
vào
đây,
cho
tôi
hỏi
nhỏ
câu
này
chút,
chút
thôi
Komm
doch
herein,
lass
mich
dich
leise
nur
dies
eine,
nur
dies
fragen
Chẳng
bao
giờ
thấy
nàng
cười,
nàng
hong
tơ
ước
ra
ngoài
mái
hiên
Nie
seh
ich
sie
einmal
lachen,
sie
spannt
ihre
Träume
vorm
Haus
in
die
Luft
Mắt
nàng
đăm
đắm
trông
lên
Ihre
Augen
blicken
sehnsuchtsvoll
empor
Con
bươm
bướm
trắng
về
bên
ấy
rồi
Der
weiße
Schmetterling
fliegt
längst
wieder
zurück
Nhà
nàng,
ở
cạnh
nhà
tôi
Ihr
Haus
steht
direkt
neben
meinem,
Cách
nhau
cái
giậu
mồng
tơi
xanh
rờn
Getrennt
nur
durch
einen
Zaun
aus
grünem
Spinat
Hai
người
sống
giữa
cô
đơn,
nàng
như
cũng
có
nỗi
buồn
giống
tôi
Zwei
Menschen
leben
hier
in
Einsamkeit,
sie
scheint
wie
ich
von
Traurigkeit
umfängt
Giá
đừng
có
giậu
mồng
tơi,
thế
nào
tôi
cũng
sang
chơi
thăm
nàng
Wäre
da
kein
Zaun
aus
Spinat,
ich
würde
sicher
rübergehn
und
sie
besuchen
Giá
đừng
có
giậu
mồng
tơi,
thế
nào
tôi
cũng
sang
chơi
thăm
nàng
Wäre
da
kein
Zaun
aus
Spinat,
ich
würde
sicher
rübergehn
und
sie
besuchen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.