Đàm Vĩnh Hưng - Sao Em No Danh Quen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Đàm Vĩnh Hưng - Sao Em No Danh Quen




Sao Em No Danh Quen
Why You Forgot Me
Sao em nỡ đành quên
Why did you dare to forget
Bao lời tha thiết mong chờ
All the tender words full of hope
Sao em nỡ đành quên
Why did you dare to forget
Chuyện tình đẹp như ước
The love story that was like a dream
Sao em nỡ đành quên
Why did you dare to forget
áng mây chiều nghiêng nghiêng bóng
The afternoon cloud, gently casting its shadow
Những con đường quen lối đi
The familiar roads we used to walk
nay nằm yên đó
Now lie there in silence
Sao em nỡ đành quên
Why did you dare to forget
Kỷ niệm chan chứa êm đềm
The lovely memories full of peace
Sao em nỡ đành quên
Why did you dare to forget
Cho lòng này đau xót thêm
Causing my heart to ache even more
Sao em nỡ đành quên
Why did you dare to forget
Lúc đi về ai đưa đón
The one who would see you home
Những khi buồn ai đến thăm
The one who would visit you when you were sad
Còn đâu nữa mong
Where is all of that now
Nỡ đành quên sao em
Why did you dare to forget
âm ngày xưa còn đó
The echoes of the past are still here
Thời gian không làm sao xóa
Time has not erased them
Bao lần tay xiết trong tay
The many times our hands were clasped together
Nhìn em anh khẽ bảo
Looking at you, I would softly say
Thôi đừng xa vắng nhau
Let's not be apart anymore
Sao em nỡ đành quên
Why did you dare to forget
Kỷ niệm xưa buổi ban đầu
The memory of that first day
Sao em nỡ đành quên
Why did you dare to forget
Khi tình anh đã trót trao
When I had already given you my love
Em ơi nếu một mai
My love, if one day
ai hỏi người tên ấy
Someone asks you about the person with that name
Biết nói đây hỡi em
What should I say, my love
em nỡ đành quên
That you have dared to forget me
Sao em nỡ đành quên
Why did you dare to forget
Kỷ niệm chan chứa êm đềm
The lovely memories full of peace
Sao em nỡ đành quên
Why did you dare to forget
Cho lòng này đau xót thêm
Causing my heart to ache even more
Sao em nỡ đành quên
Why did you dare to forget
Lúc đi về ai đưa đón
The one who would see you home
Những khi buồn ai đến thăm
The one who would visit you when you were sad
Còn đâu nữa mong
Where is all of that now
Nỡ đành quên sao em
Why did you dare to forget
âm ngày xưa còn đó
The echoes of the past are still here
Thời gian không làm sao xóa
Time has not erased them
Bao lần tay xiết trong tay
The many times our hands were clasped together
Nhìn em anh khẽ bảo
Looking at you, I would softly say
Thôi đừng xa vắng nhau
Let's not be apart anymore
Sao em nỡ đành quên
Why did you dare to forget
Kỷ niệm xưa buổi ban đầu
The memory of that first day
Sao em nỡ đành quên
Why did you dare to forget
Khi tình anh đã trót trao
When I had already given you my love
Em ơi nếu một mai
My love, if one day
ai hỏi người tên ấy
Someone asks you about the person with that name
Biết nói đây hỡi em
What should I say, my love
em nỡ đành quên
That you have dared to forget me
Em ơi nếu một mai
My love, if one day
ai hỏi người tên ấy
Someone asks you about the person with that name
Biết nói đây hỡi em
What should I say, my love
em nỡ đành quên
That you have dared to forget me





Writer(s): Tungto Thanh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.