Paroles et traduction Đàm Vĩnh Hưng - Tình Ơi Xin Ngủ Yên
Tình Ơi Xin Ngủ Yên
Love, please sleep quietly
Nếu
biết
trước
em
không
hề
hối
tiếc
If
I
had
known
that
you
didn't
regret
it
Anh
nơi
đây
sẽ
không
mong
chờ
I
wouldn't
be
waiting
here
Bao
yêu
thương
đam
mê
cũng
sẽ
rời
xa
All
the
love
and
passion
would
also
go
away
Có
những
lúc
anh
nghe
dòng
nước
mắt
Sometimes,
I
hear
the
tears
Đang
trôi
theo
những
bước
chân
người
Flowing
with
your
footsteps
Con
tim
yêu
đương
ơi
ra
đi
thật
sao
My
darling
love,
are
you
really
leaving?
Em
đâu
hay
tim
anh
chỉ
có
em
You
don't
know
that
my
heart
only
belongs
to
you
Anh
ngu
ngơ
ôm
lấy
những
giấc
mơ
I
foolishly
hold
on
to
my
dreams
Em
ra
đi
mang
theo
bao
khát
khao,
còn
gì
cho
nhau?
You
left
with
all
your
desires,
what's
left
for
us?
Mai
rời
xa
tình
còn
nghe
xót
xa
Tomorrow,
we'll
be
apart,
and
I'll
still
be
heartbroken
Mai
rời
xa
đường
mình
ta
với
ta
Tomorrow,
we'll
go
our
separate
ways
Mai
rời
xa
đời
bình
yên
vắng
em
Tomorrow,
life
will
be
peaceful
without
you
Anh
sẽ
hoài
cô
đơn
hỡi
em
I'll
always
be
alone,
my
dear
Khóc
đi
con
tim
dại
khờ
tình
yêu
sẽ
qua
Cry,
my
foolish
heart,
our
love
will
pass
Thôi
tình
ơi
xin
ngủ
yên
giấc
mơ
êm
đềm
Love,
please
sleep
quietly,
sweet
dreams
Em
đâu
hay
tim
anh
chỉ
có
em
You
don't
know
that
my
heart
only
belongs
to
you
Anh
ngu
ngơ
ôm
lấy
những
giấc
mơ
I
foolishly
hold
on
to
my
dreams
Em
ra
đi
mang
theo
bao
khát
khao,
còn
gì
cho
nhau?
You
left
with
all
your
desires,
what's
left
for
us?
Mai
rời
xa
tình
còn
nghe
xót
xa
Tomorrow,
we'll
be
apart,
and
I'll
still
be
heartbroken
Mai
rời
xa
đường
mình
ta
với
ta
Tomorrow,
we'll
go
our
separate
ways
Mai
rời
xa
đời
bình
yên
vắng
em
Tomorrow,
life
will
be
peaceful
without
you
Anh
sẽ
hoài
cô
đơn
hỡi
em
I'll
always
be
alone,
my
dear
Khóc
đi
con
tim
dại
khờ
tình
yêu
sẽ
qua
Cry,
my
foolish
heart,
our
love
will
pass
Thôi
tình
ơi
xin
ngủ
yên,
giấc
mơ
êm...
Love,
please
sleep
quietly,
sweet
dreams
Mai
rời
xa
tình
còn
nghe
xót
xa
Tomorrow,
we'll
be
apart,
and
I'll
still
be
heartbroken
Mai
rời
xa
đường
mình
ta
với
ta
Tomorrow,
we'll
go
our
separate
ways
Mai
rời
xa
đời
bình
yên
vắng
em
Tomorrow,
life
will
be
peaceful
without
you
Anh
sẽ
hoài
cô
đơn
hỡi
em
I'll
always
be
alone,
my
dear
Khóc
đi
con
tim
dại
khờ
tình
yêu
sẽ
qua
Cry,
my
foolish
heart,
our
love
will
pass
Thôi
tình
ơi
xin
ngủ
yên,
giấc
mơ
êm...
Love,
please
sleep
quietly,
sweet
dreams
Mai
rời
xa
tình
còn
nghe
xót
xa
Tomorrow,
we'll
be
apart,
and
I'll
still
be
heartbroken
Mai
rời
xa
đường
mình
ta
với
ta
Tomorrow,
we'll
go
our
separate
ways
Mai
rời
xa
đời
bình
yên
vắng
em
Tomorrow,
life
will
be
peaceful
without
you
Anh
sẽ
hoài
cô
đơn
hỡi
em
I'll
always
be
alone,
my
dear
Khóc
đi
con
tim
dại
khờ
tình
yêu
sẽ
qua
Cry,
my
foolish
heart,
our
love
will
pass
Thôi
tình
ơi
xin
ngủ
yên,
giấc
mơ
êm...
Love,
please
sleep
quietly,
sweet
dreams
Mai
rời
xa
tình
còn
nghe
xót
xa
Tomorrow,
we'll
be
apart,
and
I'll
still
be
heartbroken
Mai
rời
xa
đường
mình
ta
với
ta
Tomorrow,
we'll
go
our
separate
ways
Mai
rời
xa
đời
bình
yên
vắng
em
Tomorrow,
life
will
be
peaceful
without
you
Anh
sẽ
hoài
cô
đơn
hỡi
em
I'll
always
be
alone,
my
dear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vanhoang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.