Đàm Vĩnh Hưng - Tình tiếc nuối - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Đàm Vĩnh Hưng - Tình tiếc nuối




Tình tiếc nuối
Unrequited Love
Người tình ơi em hay chăng
My love, do you know
Tình đôi ta muôn kiếp không nhòa
Our love will never fade
Ngày bên nhau đôi ta mãi đắm say
The days we spent together were pure bliss
Sẽ yêu nhau, nhau trong đời
We promised to love and cherish each other
Này anh hỡi khi đã yêu em
My love, when you said you loved me
Con tim em sẽ mãi hiến dâng anh
I gave you my heart and soul
trong tim này bao lời ân tình
And in my heart, I whispered sweet nothings
Cớ sao anh bước đi người yêu hỡi
Why did you walk away, my love?
Anh ra đi con phố xưa giá lạnh
You left me alone on the cold, deserted street
Anh ra đi con phố xưa buồn
You left me alone on the desolate street
Kỷ niệm tan như giấc mộng hôm nào
Our memories vanished like a dream
Bóng dáng ấy khuất xa chân trời
Your shadow fades away into the horizon
Buồn làm tình như cơn gió
Why should I mourn a love that was like a breeze?
Buồn làm tình như cơn sóng
Why should I mourn a love that was like a crashing wave?
Sẽ xóa nhòa từng đêm bao ân ái
It will erase the nights we spent in each other's arms
Này người tình, tình tan vỡ
My love, our love is over
Người tình ơi, anh hay chăng
My love, do you know
Tình đôi ta muôn kiếp không nhòa
Our love will never fade
Ngày bên nhau đôi ta mãi đắm say
The days we spent together were pure bliss
Sẽ yêu nhau, nhau trong đời
We promised to love and cherish each other
Này anh hỡi khi đã yêu em
My love, when you said you loved me
Con tim em sẽ mãi hiến dâng anh
I gave you my heart and soul
trong tim này bao lời ân tình
And in my heart, I whispered sweet nothings
Cớ sao anh bước đi người yêu hỡi
Why did you walk away, my love?
Anh ra đi con phố xưa giá lạnh
You left me alone on the cold, deserted street
Anh ra đi con phố xưa buồn
You left me alone on the desolate street
Kỷ niệm tan như giấc mộng hôm nào
Our memories vanished like a dream
Bóng dáng ấy khuất xa chân trời
Your shadow fades away into the horizon
Anh ra đi con phố xưa giá lạnh
You left me alone on the cold, deserted street
Anh ra đi con phố xưa buồn
You left me alone on the desolate street
Kỷ niệm tan như giấc mộng hôm nào
Our memories vanished like a dream
Bóng dáng ấy khuất xa chân trời
Your shadow fades away into the horizon
Anh ra đi con phố xưa giá lạnh
You left me alone on the cold, deserted street
Anh ra đi con phố xưa buồn
You left me alone on the desolate street
Kỷ niệm tan như giấc mộng hôm nào
Our memories vanished like a dream
Bóng dáng ấy khuất xa chân trời
Your shadow fades away into the horizon
Anh ra đi con phố xưa giá lạnh
You left me alone on the cold, deserted street
Anh ra đi con phố xưa buồn
You left me alone on the desolate street
Kỷ niệm tan như giấc mộng hôm nào
Our memories vanished like a dream
Bóng dáng ấy khuất xa chân trời
Your shadow fades away into the horizon
Anh ra đi con phố xưa giá lạnh
You left me alone on the cold, deserted street
Anh ra đi con phố xưa buồn
You left me alone on the desolate street
Kỷ niệm tan như giấc mộng hôm nào
Our memories vanished like a dream
Bóng dáng ấy khuất xa chân trời
Your shadow fades away into the horizon
Kỷ niệm tan như giấc mộng hôm nào
Our memories vanished like a dream
Bóng dáng ấy khuất xa chân trời
Your shadow fades away into the horizon





Writer(s): Cẩm Vân, Duy Mạnh, đàm Vĩnh Hưng, Hoài An, Hoài Lan, Hoai Vu, Hữu Tâm, Lê Quang, Nguyễn Hữu Sáng, Nguyen Ngoc Thach, Nguyễn Nhất Huy, Nguyễn Quang, Phuong Uyen, Quốc Tuấn, Sỹ đăng, Thanh Tùng, Thuận Yến, Trịnh Công Sơn, Trung Nghia, Tường Văn, Vĩnh Hưng, Vo Thien Thanh, Vũ Quốc Việt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.