Paroles et traduction Đàm Vĩnh Hưng - Xin Loi Tinh Yeu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xin Loi Tinh Yeu
Sorry My Love
Anh
nói
sẽ
đưa
em
đi
suốt
cuộc
đời
I
said
I'd
take
you
through
life
Mà
sao
không
đưa
được
đoạn
đường
em
đi?
But
why
couldn't
I
take
you
through
the
path
you
tread?
Anh
nói
sẽ
ôm
em
khi
gió
đông
về
I
said
I'd
hold
you
close
when
winter
winds
blew
Mà
giờ
đây
một
mình
em
đứng
trong
mưa
But
now
you
stand
alone
in
the
rain
Anh
nhớ
lần
đầu
tiên
trông
thấy
nụ
cười
I
remember
the
first
time
I
saw
your
smile
Mà
em
trao
cho
người
lạc
đường
yêu
đương
That
you
gave
to
a
stranger
lost
in
love
Anh
biết
từ
đây
anh
sẽ
dối
em!
I
knew
from
that
moment
I
would
lie
to
you
Dù
em
tin
thật
lòng
với
người
anh
yêu
Even
though
you
truly
believed
in
the
man
I
love
Tình
yêu
hỡi
ngàn
lần
xin
tha
thứ!
Love,
a
thousand
times
I
beg
forgiveness!
Xin
lỗi
em!
Ngàn
lời
xin
lỗi
em!
I'm
sorry!
A
thousand
apologies!
Xin
em
quên
đi
những
lời
yêu
Please
forget
the
words
of
love
Anh
đã
trao
cho
em
trong
tận
đáy
lòng
That
I
gave
you
with
all
my
heart
Mưa
ướt
vai
em
hay
nước
mắt
em?
Is
it
rain
wetting
your
shoulders,
or
your
tears?
Anh
muốn
ôm
em
lau
hết
ưu
phiền
I
want
to
hold
you
and
wipe
away
your
sorrow
Xin
hãy
quên
đi
một
giấc
mơ
buồn
Please
forget
a
sad
dream
Xin
hãy
quên
anh
một
kẻ
đa
tình
Please
forget
me,
a
fickle
lover
Chìm
trong
say
đắm
lạc
lối
yêu
đương
Lost
in
the
intoxication
of
love's
folly
Anh
nhớ
lần
đầu
tiên
trông
thấy
nụ
cười
I
remember
the
first
time
I
saw
your
smile
Mà
em
trao
cho
người
lạc
đường
yêu
đương
That
you
gave
to
a
stranger
lost
in
love
Anh
biết
từ
đây
anh
sẽ
dối
em!
I
knew
from
that
moment
I
would
lie
to
you
Dù
em
tin
thật
lòng
với
người
anh
yêu
Even
though
you
truly
believed
in
the
man
I
love
Tình
yêu
hỡi
ngàn
lần
xin
tha
thứ!
Love,
a
thousand
times
I
beg
forgiveness!
Xin
lỗi
em!
Ngàn
lời
xin
lỗi
em!
I'm
sorry!
A
thousand
apologies!
Xin
em
quên
đi
những
lời
yêu
Please
forget
the
words
of
love
Anh
đã
trao
cho
em
trong
tận
đáy
lòng
That
I
gave
you
with
all
my
heart
Mưa!
Mưa
ướt
vai
em
hay
nước
mắt
em?
Rain!
Is
it
rain
wetting
your
shoulders,
or
your
tears?
Anh
muốn
ôm
em
lau
hết
ưu
phiền
I
want
to
hold
you
and
wipe
away
your
sorrow
Xin
hãy
quên
đi
một
giấc
mơ
buồn
Please
forget
a
sad
dream
Xin
hãy
quên
anh
một
kẻ
đa
tình
Please
forget
me,
a
fickle
lover
Chìm
trong
say
đắm
lạc
lối
yêu
đương
Lost
in
the
intoxication
of
love's
folly
Mưa
ướt
vai
em
hay
nước
mắt
em?
Is
it
rain
wetting
your
shoulders,
or
your
tears?
Anh
muốn
ôm
em
lau
hết
ưu
phiền
I
want
to
hold
you
and
wipe
away
your
sorrow
Xin
hãy
quên
đi
một
giấc
mơ
buồn
Please
forget
a
sad
dream
Xin
hãy
quên
anh
một
kẻ
đa
tình
Please
forget
me,
a
fickle
lover
Chìm
trong
say
đắm
lạc
lối
yêu
đương
Lost
in
the
intoxication
of
love's
folly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.