Đàm Vĩnh Hưng - Dịu Dàng Sắc Xuân - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Đàm Vĩnh Hưng - Dịu Dàng Sắc Xuân




Dịu Dàng Sắc Xuân
Нежная Красота Весны
Nắng xuân ấm thơm môi hồng, gió xuân đến bên em ngồi
Весеннее солнце ласкает твои губы, весенний ветер садится рядом с тобой
Cùng mùa xuân, em hát câu tình ca
Вместе с весной ты поешь песню о любви
Đóa cúc trắng bên hiên nhà, ngỡ như dáng ai đang về
Белая хризантема у крыльца, словно чей-то силуэт возвращается
Ngọt ngào hương xuân thắm trên bờ môi
Сладкий аромат весны на твоих губах
Nhịp nhàng đàn chim én bay, ô kìa, mùa về bao đắm say
Грациозно стая ласточек парит, о, как прекрасен приход весны!
Một mùa xuân bao thắm tươi, quê hương với bao niềm vui
Цветущая весна, родина, полная радости
Rộn ràng đàn em thơ tưng bừng mừng mùa xuân mới sang
Звонко детишки шумно встречают новую весну
Dịu dàng sao hương sắc xuân hát cùng em khúc tình ca
Как нежна красота весны, я пою с тобой песню о любви
Cánh mai thắm tươi xuân nồng, ấm đôi em thêm hồng
Цветущая ветка абрикоса, как весна пьянящая, твои щеки алеют
Cùng mùa xuân đem đến giữa đời vui
Вместе с весной приносим в мир радость
Tiếng chim hót vui cho đời, tiếng em hát thêm yêu người
Птицы поют для мира, твой голос заставляет меня любить тебя еще сильнее
Đẹp mùa xuân mãi mãi trong lòng tôi
Прекрасная весна навсегда в моем сердце
Nắng xuân ấm thơm môi hồng, gió xuân đến bên em ngồi
Весеннее солнце ласкает твои губы, весенний ветер садится рядом с тобой
Cùng mùa xuân, em hát câu tình ca
Вместе с весной ты поешь песню о любви
Đóa cúc trắng bên hiên nhà, ngỡ như dáng ai đang về
Белая хризантема у крыльца, словно чей-то силуэт возвращается
Ngọt ngào hương xuân thắm trên bờ môi
Сладкий аромат весны на твоих губах
Nhịp nhàng đàn chim én bay, ô kìa, mùa về bao đắm say
Грациозно стая ласточек парит, о, как прекрасен приход весны!
Một mùa xuân bao thắm tươi, quê hương với bao niềm vui
Цветущая весна, родина, полная радости
Rộn ràng đàn em thơ tưng bừng mừng mùa xuân mới sang
Звонко детишки шумно встречают новую весну
Dịu dàng sao hương sắc xuân hát cùng em khúc tình ca
Как нежна красота весны, я пою с тобой песню о любви
Cành mai thắm tươi xuân nồng, ấm đôi em thêm hồng
Ветка абрикоса цветет, как весна пьянящая, твои щеки алеют
Cùng mùa xuân đem đến giữa đời vui
Вместе с весной приносим в мир радость
Tiếng chim hót vui cho đời, tiếng em hát thêm yêu người
Птицы поют для мира, твой голос заставляет меня любить тебя еще сильнее
Đẹp mùa xuân mãi mãi trong lòng tôi
Прекрасная весна навсегда в моем сердце
Nắng xuân ấm thơm môi hồng, gió xuân đến bên em ngồi
Весеннее солнце ласкает твои губы, весенний ветер садится рядом с тобой
Cùng mùa xuân, em hát câu tình ca
Вместе с весной ты поешь песню о любви
Đóa cúc trắng bên hiên nhà, ngỡ như dáng ai đang về
Белая хризантема у крыльца, словно чей-то силуэт возвращается
Ngọt ngào hương xuân thắm trên bờ môi
Сладкий аромат весны на твоих губах
Nhịp nhàng đàn chim én bay, ô kìa, mùa về bao đắm say
Грациозно стая ласточек парит, о, как прекрасен приход весны!
Một mùa xuân bao thắm tươi, quê hương với bao niềm vui
Цветущая весна, родина, полная радости
Rộn ràng đàn em thơ tưng bừng mừng mùa xuân mới sang
Звонко детишки шумно встречают новую весну
Dịu dàng sao hương sắc xuân hát cùng em khúc tình ca
Как нежна красота весны, я пою с тобой песню о любви
Cánh mai thắm tươi xuân nồng, ấm đôi em thêm hồng
Цветущая ветка абрикоса, как весна пьянящая, твои щеки алеют
Cùng mùa xuân đem đến giữa đời vui
Вместе с весной приносим в мир радость
Tiếng chim hót vui cho đời, tiếng em hát thêm yêu người
Птицы поют для мира, твой голос заставляет меня любить тебя еще сильнее
Đẹp mùa xuân mãi mãi trong lòng tôi
Прекрасная весна навсегда в моем сердце
Tiếng chim hót vui cho đời, tiếng em hát thêm yêu người
Птицы поют для мира, твой голос заставляет меня любить тебя еще сильнее
Đẹp mùa xuân mãi mãi trong lòng tôi
Прекрасная весна навсегда в моем сердце
Tiếng chim hót vui cho đời, tiếng em hát thêm yêu người
Птицы поют для мира, твой голос заставляет меня любить тебя еще сильнее
Đẹp mùa xuân mãi mãi trong lòng tôi
Прекрасная весна навсегда в моем сердце





Writer(s): Dương Thụ, đàm Vĩnh Hưng, đức Huy, Hoài An, Hồng Quang, Lê Quang, Nguyễn Nam, Nguyễn Nhất Huy, Nguyên Vũ, Nhật đăng Khoa, Nhật Trung, Phuong Uyen, Thanh Nguyen, Trần Huân, Trần Thắng, Trịnh Công Sơn, Trương Lê Sơn, Từ Huy, Tuấn Thăng, Vo Dong Dien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.