Đàm Vĩnh Hưng - Nụ Hôn Xa Vời - traduction des paroles en russe

Nụ Hôn Xa Vời - Đàm Vĩnh Hưngtraduction en russe




Nụ Hôn Xa Vời
Далекий Поцелуй
Một lần đến, ngồi nghe em hát với nỗi niềm khát khao
Однажды придя, сидел слушал, как ты поёшь с тоской и жаждой
Rồi biết tim mình yêu, rồi lần nắm tay đầu tiên, nụ hôn dưới mưa
Потом сердце моё полюбило, потом первый раз взял за руку, поцелуй под дождём
Trái tim anh không muốn quay về
Моё сердце не хочет возвращаться
Chiều nay mình nghe trong gió về
Сегодня днём слышим в возвращающемся ветре
Lòng thật rộn ràng, tình thật nhẹ nhàng
На душе так оживлённо, чувства так нежны
Sao ước với bao ước rất lạ
Почему мечты, столько мечтаний, такие странные
Rồi tim anh nghe bốc cháy hỡi em dấu yêu
Потом моё сердце слышит, как горит, о моя дорогая
em nào biết anh đã chết trong đôi mắt em
А ты разве знала, что я уже погиб в твоих глазах
biết rằng thật khó nói
Хотя знаю, что правда, это трудно сказать
Biết rằng em đã ai mất rồi
Знаю, что у тебя уже есть кто-то
Còn anh không cách ngăn được trái tim anh đã yêu em
А я не могу остановить своё сердце, что уже полюбило тебя
Chỉ biết nói thầm I love you
Могу только тихо сказать I love you
Mình quên nhau được đâu, đúng không?
Мы ведь не сможем забыть друг друга, правда?
sao ta không nhau
Почему мы не вместе?
Why?
Why?
Không, tình không đổi thay đâu, dễ đâu phai
Нет, чувства не изменятся, не так легко угаснут
Không, tình không đổi thay đâu, dễ đâu phai
Нет, чувства не изменятся, не так легко угаснут
Rồi mai mình cách xa
Потом завтра мы в разлуке
Lòng vẫn yêu, yêu, yêu nhau mãi thôi
В сердце всё равно любим, любим, любим друг друга вечно
Sao mình không gần nhau cho đừng mang sầu đau?
Почему мы не рядом, чтобы не нести эту боль?
Không còn nhớ những tiếc nuối bao lần chất ngất nước mắt
Не помня сожалений, сколько раз слёзы подступали
Khi người bóp nát tiếng khóc không còn nhớ chút vãng
Когда кто-то давит рыдания, не помня уже прошлого
Quay mặt bước đi
Поворачиваюсь и ухожу
Em, giờ em đâu?
Ты, где ты сейчас?
Số kiếp đó về đâu
Куда уйдёт эта судьба?
Sao mình cứ ôm mộng nhiều?
Почему мы продолжаем лелеять столько грёз?
Một mình nhớ em
Один я скучаю по тебе
Bao giờ thấy nhau?
Когда мы увидимся?
Em về nhớ một người?
Вернувшись, вспомнишь ли ты того парня?
Một lần đến, ngồi nghe em hát với nỗi niềm khát khao
Однажды придя, сидел слушал, как ты поёшь с тоской и жаждой
Rồi biết tim mình yêu, rồi lần nắm tay đầu tiên, nụ hôn dưới mưa
Потом сердце моё полюбило, потом первый раз взял за руку, поцелуй под дождём
Trái tim anh không muốn quay về
Моё сердце не хочет возвращаться
Chiều nay mình nghe trong gió về
Сегодня днём слышим в возвращающемся ветре
Lòng thật rộn ràng, tình thật nhẹ nhàng
На душе так оживлённо, чувства так нежны
Sao ước với bao ước rất lạ
Почему мечты, столько мечтаний, такие странные
Rồi tim anh nghe bốc cháy hỡi em dấu yêu
Потом моё сердце слышит, как горит, о моя дорогая
em nào biết anh đã chết trong đôi mắt em
А ты разве знала, что я уже погиб в твоих глазах
biết rằng thật khó nói
Хотя знаю, что правда, это трудно сказать
Biết rằng em đã ai mất rồi
Знаю, что у тебя уже есть кто-то
Sao mình không gần nhau cho đừng mang sầu đau?
Почему мы не рядом, чтобы не нести эту боль?
Không còn nhớ những tiếc nuối bao lần chất ngất nước mắt
Не помня сожалений, сколько раз слёзы подступали
Khi người bóp nát tiếng khóc không còn nhớ chút vãng
Когда кто-то давит рыдания, не помня уже прошлого
Quay mặt bước đi
Поворачиваюсь и ухожу
Em, giờ em đâu?
Ты, где ты сейчас?
Số kiếp đó về đâu
Куда уйдёт эта судьба?
Sao mình cứ ôm mộng nhiều?
Почему мы продолжаем лелеять столько грёз?
Một mình nhớ em
Один я скучаю по тебе
Bao giờ thấy nhau?
Когда мы увидимся?
Em về nhớ một người?
Вернувшись, вспомнишь ли ты того парня?
Một lần đến, ngồi nghe em hát với nỗi niềm khát khao
Однажды придя, сидел слушал, как ты поёшь с тоской и жаждой
Rồi biết tim mình yêu, rồi lần nắm tay đầu tiên, nụ hôn dưới mưa
Потом сердце моё полюбило, потом первый раз взял за руку, поцелуй под дождём
Trái, trái tim anh không muốn quay về
Моё, моё сердце не хочет возвращаться
Chiều nay mình nghe trong gió về
Сегодня днём слышим в возвращающемся ветре
Lòng thật rộn ràng, tình thật nhẹ nhàng
На душе так оживлённо, чувства так нежны
Sao ước với bao ước rất lạ
Почему мечты, столько мечтаний, такие странные
Còn, còn anh không cách ngăn được trái tim anh đã yêu em
А я, а я не могу остановить своё сердце, что уже полюбило тебя
em nào biết anh đã chết trong đôi mắt em
А ты разве знала, что я уже погиб в твоих глазах
biết rằng thật khó nói
Хотя знаю, что правда, это трудно сказать
Biết rằng em đã ai mất rồi
Знаю, что у тебя уже есть кто-то
I love you
I love you





Writer(s): Viet Voice Entertainment Vietnam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.