Paroles et traduction Đàm Vĩnh Hưng - Chuyện Tình Nàng Trinh Nữ Tên Thi
Chuyện Tình Nàng Trinh Nữ Tên Thi
Virgin Thi's Love Story
Bài
hát:
Chuyện
Tình
Nàng
Trinh
Nữ
Tên
Thi
- Như
Quỳnh
Song:
Virgin
Thi's
Love
Story
- Như
Quỳnh
Thuở
ấy
xa
xưa
có
một
nàng,
một
nàng
thiếu
nữ
Long
ago,
there
was
a
girl,
a
young
maiden
Một
đóa
hoa
hồng
tình
phơi
phới
tuổi
mới
trăng
tròn
A
blooming
rose,
her
youthful
beauty
shining
bright
Cuộc
đời
hồng
nhan,
cay
và
đắng
thôi
thì
lắm
trái
ngang
The
life
of
a
beauty,
bittersweet
with
many
trials
Bao
nhiêu
trai
làng
yêu
nàng
Many
young
men
from
the
village
loved
her
Đi
theo
xin
nàng
tim
vàng
Asking
for
her
love
with
sincere
hearts
Nàng
vẫn
không
màng...
But
she
remained
indifferent...
Nàng
đã
trót
yêu,
yêu
một
chàng,
một
chàng
nghệ
sĩ
She
had
already
fallen
in
love,
with
a
man,
an
artist
Tình
hỡi
ơi
tình,
chàng
đã
có,
đã
có
gia
đình
Oh,
love,
oh,
fate,
he
was
already
married
Người
đời
cười
chê
cho
tình
đó
như
là
gió
với
trăng
People
laughed
and
scorned,
saying
their
love
was
like
the
wind
and
moon
E
sao
duyên
mình
không
thành
Fearing
their
love
would
never
be
Như
bao
cô
nàng
thất
tình
Like
many
a
heartbroken
girl
Nàng
khóc
một
mình...
She
wept
alone...
Thi
ơi
Thi
ơi
Thi
Thi
có
biết
không
Thi
Thi
oh
Thi
oh
Thi
Thi
do
you
know?
Khi
con
tim
yêu
đương
là
sống
với
đau
thương
When
the
heart
is
in
love,
it
lives
with
sorrow
Khi
con
tim
yêu
đương
là
chết
với
u
sầu
When
the
heart
is
in
love,
it
dies
with
melancholy
Thì
Thi
đã
biết
cớ
sao
Thi
buồn...
Then
Thi,
you
must
know
why
Thi
is
sad...
Nàng
quyết
ra
đi,
xa
làng
mình
người
tình
yêu
dấu
She
decided
to
leave,
to
go
far
away
from
the
village
and
her
beloved
Đời
ngỡ
chắc
rằng
nàng
đã
bước,
đã
bước
qua
cầu
Life
seemed
certain
that
she
had
taken
the
step,
that
she
had
crossed
the
bridge
Mà
nào
ngờ
đâu,
ôm
tình
ấy
đi
tìm
dãy
núi
cao
But
little
did
she
know,
she
would
carry
that
love
with
her,
seeking
out
high
mountains
Đi
sâu
vô
rừng
quên
tình
Venturing
deep
into
the
forest
to
forget
her
love
Hay
đi
vô
rừng
trốn
mình
Or
to
hide
away
in
the
forest
Tình
vẫn
u
sầu.
Love
still
made
her
melancholy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.