Paroles et traduction Đông Nhi - Có Những Yêu Thương Nào - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Có Những Yêu Thương Nào - Remix
Do You Feel the Love Tonight - Remix
Tuyết
trước
lúc
cách
xa,
tuyết
đắng
cay,
tuyết
khóc
thầm
The
snow
before
you
leave,
bitter
and
bitter,
the
snow
weeps
silently
Tuyết
muốn
vẽ
trái
tim
lên
mây
trời,
lỡ
mai
này
chia
đôi
The
snow
wants
to
draw
a
heart
in
the
clouds,
just
in
case
we
are
separated
tomorrow
Dù
là
như
thế,
tình
yêu
vẫn
thế
Although
it
may
seem
that
way,
love
is
still
the
same
Em
chưa
từng
muốn
quên
câu
thề
I
have
never
wanted
to
forget
the
vows
Sớm
có
nắng
trước
sân
bỗng
thấy
anh
nở
nụ
cười
Early
sunshine
in
the
yard,
and
suddenly
I
see
you
smile
Chiếc
áo
ấy
lúc
xưa
trên
tay
người
vẫn
như
còn
nguyên
mới
That
shirt
of
yours
from
before
still
looks
brand
new
Từng
ngày
nhớ
mong,
từng
đêm
ngóng
trông
Every
day
missing
you,
every
night
eagerly
looking
forward
to
seeing
you
Trót
yêu
anh
rồi,
yêu
nhiều
lắm
I
love
you
too
much,
I
fell
in
love
with
you
Và
em
chạy
tới
anh
thật
gần
And
I
run
towards
you,
so
close
Bàn
tay
cứ
ngỡ
ôm
vào
lòng
My
hands
think
they
are
holding
you
in
my
arms
Người
yêu
thuở
nào
chỉ
là
anh
trong
giấc
mơ
The
beloved
of
days
gone
by
has
only
ever
been
you
in
my
dreams
Lại
một
đêm
nữa
em
lại
chờ
Another
night
I
wait
Nhớ
anh,
buồn,
em
khóc
thật
nhiều
Missing
you,
sad,
I
weep
so
much
Ngoài
kia
tuyết
vẫn
rơi,
còn
em
đây
vẫn
đợi
The
snow
is
still
falling
outside,
and
I'm
still
here
waiting
Sớm
có
nắng
trước
sân
bỗng
thấy
anh
nở
nụ
cười
Early
sunshine
in
the
yard,
and
suddenly
I
see
you
smile
Chiếc
áo
ấy
lúc
xưa
trên
tay
người
vẫn
như
còn
nguyên
mới
That
shirt
of
yours
from
before
still
looks
brand
new
Từng
ngày
nhớ
mong
(nhớ
mong),
từng
đêm
ngóng
trông
(ngóng
trông)
Every
day
missing
you
(missing
you),
every
night
eagerly
looking
forward
to
seeing
you
(looking
forward)
Trót
yêu
anh
rồi,
yêu
nhiều
lắm
I
love
you
too
much,
I
fell
in
love
with
you
Và
em
chạy
tới
anh
thật
gần
And
I
run
towards
you,
so
close
Bàn
tay
cứ
ngỡ
ôm
vào
lòng
My
hands
think
they
are
holding
you
in
my
arms
Người
yêu
thuở
nào
chỉ
là
anh
trong
giấc
mơ
The
beloved
of
days
gone
by
has
only
ever
been
you
in
my
dreams
Lại
một
đêm
nữa
em
lại
chờ
Another
night
I
wait
Nhớ
anh,
buồn,
em
khóc
thật
nhiều
Missing
you,
sad,
I
weep
so
much
Ngoài
kia
tuyết
vẫn
rơi,
còn
em
đây
vẫn
đợi
The
snow
is
still
falling
outside,
and
I'm
still
here
waiting
Nói,
hãy
nói
với
em
chỉ
một
lời,
hỡi
anh
Say,
just
tell
me
one
word,
darling
Dù
là
lời
cuối,
dẫu
thật
lòng
Although
it's
the
last
word,
I
will
hear
you
out
Vì
em
đã
quá
yêu
anh
rồi,
yêu
rất
nhiều
Because
I
love
you
too
much,
I
love
you
so
much
Đừng
để
em
mãi
sống
trong
chờ
mong
(oh)
Don't
let
me
live
in
anticipation
forever
(oh)
Và
em
chạy
tới
anh
thật
gần
And
I
run
towards
you,
so
close
Bàn
tay
cứ
ngỡ
ôm
vào
lòng
My
hands
think
they
are
holding
you
in
my
arms
Người
yêu
thuở
nào
chỉ
là
anh
trong
giấc
mơ
The
beloved
of
days
gone
by
has
only
ever
been
you
in
my
dreams
Lại
một
đêm
nữa
em
lại
chờ
Another
night
I
wait
Nhớ
anh,
buồn,
em
khóc
thật
nhiều
Missing
you,
sad,
I
weep
so
much
Ngoài
kia
tuyết
vẫn
rơi,
còn
em
đây
vẫn
đợi
The
snow
is
still
falling
outside,
and
I'm
still
here
waiting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manh Quan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.