Paroles et traduction Đông Nhi - Đừng Để Anh Đánh Rơi Em Này
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đừng Để Anh Đánh Rơi Em Này
Don't Let Me Fall
Thật
nhẹ
nhàng
tựa
như
áng
mây
As
light
as
a
cloud
Có
ánh
mắt
khẽ
liếc
nhìn
em
Your
gaze
caught
my
eye
Chỉ
thoáng
qua
thôi
lướt
nhẹ
bờ
vai,
nhẹ
bờ
vai
Just
a
glance,
brushed
my
shoulder,
my
shoulder
Đến
đây
thật
gần
Approaching
me
Từng
bước
vội
theo
chân
em
Following
your
every
step
Anh
sẽ
đắm
say
thêm
I'll
fall
deeper
in
love
Một
chút
làm
ai
đê
mê
Every
bit
of
you
has
me
enchanted
Trốn
ánh
mắt
em
mãi
thế
Avoiding
your
gaze
forever
Cứ
bên
em
dại
khờ
Staying
by
your
side,
acting
foolish
Ngọt
ngào
dành
cho
nhau,
quên
đi
muộn
sầu
Sweetness
shared
between
us,
forgetting
our
sorrows
Là
vì
em
giữa
bao
nhiêu
người
It's
you,
among
so
many
Khiến
anh
mang
rối
bời
Who
makes
me
feel
so
lost
Rồi
chìm
đắm
mãi
nơi
đôi
môi
đang
mỉm
cười
And
I
drown
in
those
smiling
lips
Em
vô
tư
xoay
chân
bước
đi
nhanh
giữa
cuộc
đời
You
spin
around
carefree,
your
steps
quickening
Vấn
vương
mùi
hương
đắm
say
Your
scent
lingers,
intoxicating
Rồi
cứ
thế
em
hoá
thiên
nga
And
you
transform
into
a
graceful
swan
Là
vì
em
dáng
xinh
ngọc
ngà
It's
you,
with
your
exquisite
beauty
Khiến
anh
bồi
hồi
Who
makes
my
heart
race
Chợt
bừng
sáng
thế
gian
đã
ngủ
vùi
vào
buồn
chán
Suddenly,
the
world
awakens
from
its
dull
slumber
Em
vô
tư
mang
theo
trái
tim
anh
quá
vội
vàng
You
unknowingly
carry
my
heart
away
Biến
anh
thành
kẻ
ngẩn
ngơ
Making
a
fool
of
me
Rồi
cứ
thế
em
hoá
cơn
mơ
And
you
become
my
dream
Đừng
để
anh
đánh
rơi
em
này
Don't
let
me
lose
you
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
Thật
nhẹ
nhàng
tựa
như
áng
mây
As
light
as
a
cloud
Có
ánh
mắt
khẽ
liếc
nhìn
em
Your
gaze
caught
my
eye
Chỉ
thoáng
qua
thôi
lướt
nhẹ
bờ
vai,
nhẹ
bờ
vai
Just
a
glance,
brushed
my
shoulder,
my
shoulder
Đến
đây
thật
gần
Approaching
me
Từng
bước
vội
theo
chân
em
Following
your
every
step
Anh
sẽ
đắm
say
thêm
I'll
fall
deeper
in
love
Một
chút
làm
ai
đê
mê
Every
bit
of
you
has
me
enchanted
Trốn
ánh
mắt
em
mãi
thế
Avoiding
your
gaze
forever
Cứ
bên
em
dại
khờ
Staying
by
your
side,
acting
foolish
Ngọt
ngào
dành
cho
nhau,
quên
đi
muộn
sầu
Sweetness
shared
between
us,
forgetting
our
sorrows
Là
vì
em
giữa
bao
nhiêu
người
It's
you,
among
so
many
Khiến
anh
mang
rối
bời
Who
makes
me
feel
so
lost
Rồi
chìm
đắm
mãi
nơi
đôi
môi
đang
mỉm
cười
And
I
drown
in
those
smiling
lips
Em
vô
tư
xoay
chân
bước
đi
nhanh
giữa
cuộc
đời
You
spin
around
carefree,
your
steps
quickening
Vấn
vương
mùi
hương
đắm
say
Your
scent
lingers,
intoxicating
Rồi
cứ
thế
em
hoá
thiên
nga
And
you
transform
into
a
graceful
swan
Là
vì
em
dáng
xinh
ngọc
ngà
It's
you,
with
your
exquisite
beauty
Khiến
anh
bồi
hồi
Who
makes
my
heart
race
Chợt
bừng
sáng
thế
gian
đã
ngủ
vùi
vào
buồn
chán
Suddenly,
the
world
awakens
from
its
dull
slumber
Em
vô
tư
mang
theo
trái
tim
anh
quá
vội
vàng
You
unknowingly
carry
my
heart
away
Biến
anh
thành
kẻ
ngẩn
ngơ
Making
a
fool
of
me
Rồi
cứ
thế
em
hoá
cơn
mơ
And
you
become
my
dream
Đừng
để
anh
đánh
rơi
em
này
Don't
let
me
lose
you
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vol Max
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.