Paroles et traduction Đông Nhi - Mot Nguoi Da Xa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mot Nguoi Da Xa
A Distant Person
Một
chiều
trong
xanh
về
lại
nơi
từ
rất
lâu
On
a
clear
afternoon,
I
returned
to
a
place
from
long
ago.
Chôn
vùi
sâu
ở
nơi
trái
tim
tôi
Deeply
buried
in
my
heart,
Kỷ
niệm
yêu
thương
về
một
người
đã
xa
A
memory
of
love
for
a
distant
person.
Tất
cả
như
lại
đưa
lối
tôi
đi
It
all
seemed
to
show
me
the
way
again.
Thật
nhiều
suy
tư,
tôi
cười
với
những
nỗi
buồn
Lost
in
thought,
I
smiled
through
my
sadness.
Nhớ
đôi
mắt
chan
chứa
một
sớm
khi
bình
minh
I
remember
your
eyes
filled
with
tears
at
dawn.
Nhìn
lại
quanh
đây
nơi
bờ
cát
trắng
sóng
xô
Looking
back
at
the
white
sandy
beach
where
the
waves
crashed,
Chẳng
còn
đôi
chân
in
lại
nơi
cát
lún
sâu
Your
footsteps
are
no
longer
imprinted
in
the
sinking
sand.
Ngọn
sóng
cũng
biết
tiếc
thương
cho
những
bước
chân
em
hôm
nào
The
waves
seem
to
mourn
the
steps
you
took
that
day.
Ngày
nào
mình
còn
bên
nhau
ngọt
ngào
vòng
tay
Back
when
we
were
together,
your
arms
held
me
so
sweetly.
Và
sóng
cũng
nhớ
tiếng
anh
dịu
dàng
nói
yêu
em
giữa
biển
trời
And
the
waves
remember
your
gentle
voice
whispering
"I
love
you"
amidst
the
sea
and
sky.
Giờ
còn
mình
em
bên
biển
vắng
vẫn
nhớ
về
anh...
Now
I
stand
alone
on
the
deserted
beach,
still
longing
for
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huongluu Thien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.