Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake the Rhythm
Shake the Rhythm
Hãy
Nói
Yêu
Em
(Shake
The
Rhythm
Remix)
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst
(Shake
The
Rhythm
Remix)
Dù
còn
biết
bao
nhiêu
chông
gai
Auch
wenn
es
noch
so
viele
Hindernisse
gibt
Thì
em
vẫn
tự
tin
chẳng
chút
nghĩ
suy
Bin
ich
immer
noch
selbstbewusst,
ohne
nachzudenken
Vẫn
túi
xách
lụa
là
và
hàng
hiệu
Immer
noch
mit
Seidentaschen
und
Markenartikeln
Vẫn
xinh
xắn
làm
bao
người
mong
chung
bước
đi
Immer
noch
hübsch,
sodass
viele
sich
wünschen,
mit
mir
zu
gehen
Phía
sau
nhiều
ánh
mắt
vẫn
còn
hoài
nhìn
về
em
say
mê
Hinter
mir
schauen
mich
viele
Augen
immer
noch
voller
Begeisterung
an
Sao
chẳng
bước
đến
để
nói
câu
làm
quen
Warum
kommst
du
nicht
her,
um
dich
vorzustellen?
Cớ
sao
để
em
mãi
đợi
chờ
và
còn
lẻ
loi
bao
đêm
Warum
lässt
du
mich
immer
warten
und
so
viele
Nächte
allein
sein?
Năm
tháng
cứ
thế
chỉ
mỗi
em
mà
thôi
Die
Jahre
vergehen,
und
ich
bin
immer
noch
allein
Hãy
cứ
bước
đến
bên
cạnh
em
Komm
einfach
zu
mir
Đừng
ngại
ngùng
và
đừng
mãi
đắn
đo
Sei
nicht
schüchtern
und
zögere
nicht
Hãy
cứ
bước
đến
bên
cạnh
em
Komm
einfach
zu
mir
Đừng
chỉ
để
một
mình
em
với
đêm
Lass
mich
nicht
allein
mit
der
Nacht
Hãy
nói
sẽ
mãi
yêu
mình
em
Sag
mir,
dass
du
nur
mich
für
immer
lieben
wirst
Chỉ
một
lời
và
chẳng
hề
đổi
thay
Nur
ein
Wort,
und
es
wird
sich
nie
ändern
Hãy
nói
sẽ
ở
bên
cạnh
em
Sag
mir,
dass
du
bei
mir
bleiben
wirst
Trọn
cuộc
đời
này
mình
không
cách
xa
Für
den
Rest
meines
Lebens
werden
wir
nicht
getrennt
sein
Yêu
em
đến
mãi
mãi
về
sau.
Liebe
mich
bis
in
alle
Ewigkeit.
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Dù
còn
biết
bao
nhiêu
chông
gai
Auch
wenn
es
noch
so
viele
Hindernisse
gibt
Thì
em
vẫn
tự
tin
chẳng
chút
nghĩ
suy
Bin
ich
immer
noch
selbstbewusst,
ohne
nachzudenken
Vẫn
túi
xách
lụa
là
và
hàng
hiệu
Immer
noch
mit
Seidentaschen
und
Markenartikeln
Vẫn
xinh
xắn
làm
bao
người
mong
chung
bước
đi
Immer
noch
hübsch,
sodass
viele
sich
wünschen,
mit
mir
zu
gehen
Phía
sau
nhiều
ánh
mắt
vẫn
còn
hoài
nhìn
về
em
say
mê
Hinter
mir
schauen
mich
viele
Augen
immer
noch
voller
Begeisterung
an
Sao
chẳng
bước
đến
để
nói
câu
làm
quen
Warum
kommst
du
nicht
her,
um
dich
vorzustellen?
Cớ
sao
để
em
mãi
đợi
chờ
và
còn
lẻ
loi
bao
đêm
Warum
lässt
du
mich
immer
warten
und
so
viele
Nächte
allein
sein?
Năm
tháng
cứ
thế
chỉ
mỗi
em
mà
thôi
Die
Jahre
vergehen,
und
ich
bin
immer
noch
allein
Hãy
cứ
bước
đến
bên
cạnh
em
Komm
einfach
zu
mir
Đừng
ngại
ngùng
và
đừng
mãi
đắn
đo
Sei
nicht
schüchtern
und
zögere
nicht
Hãy
cứ
bước
đến
bên
cạnh
em
Komm
einfach
zu
mir
Đừng
chỉ
để
một
mình
em
với
đêm
Lass
mich
nicht
allein
mit
der
Nacht
Hãy
nói
sẽ
mãi
yêu
mình
em
Sag
mir,
dass
du
nur
mich
für
immer
lieben
wirst
Chỉ
một
lời
và
chẳng
hề
đổi
thay
Nur
ein
Wort,
und
es
wird
sich
nie
ändern
Hãy
nói
sẽ
ở
bên
cạnh
em
Sag
mir,
dass
du
bei
mir
bleiben
wirst
Trọn
cuộc
đời
này
mình
không
cách
xa
Für
den
Rest
meines
Lebens
werden
wir
nicht
getrennt
sein
Yêu
em
đến
mãi
mãi
về
sau.
Liebe
mich
bis
in
alle
Ewigkeit.
Hey
tell
me
baby
Hey,
sag
es
mir,
Baby
I
wanna
dance
all
night
Ich
will
die
ganze
Nacht
tanzen
Now
shake
ur
body
when
you
look
at
me
Jetzt
schüttle
deinen
Körper,
wenn
du
mich
ansiehst
And
go
out
side
Und
geh
nach
draußen
Hey
tell
me
baby
Hey,
sag
es
mir,
Baby
Don't
leave
me
here
tonight
Lass
mich
heute
Nacht
nicht
hier
I
lose
my
alright
when
you
look
at
me
Ich
verliere
meinen
Verstand,
wenn
du
mich
ansiehst
Let's
turn
the
lights
Lass
uns
das
Licht
anmachen
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Now
shake
ur
body
when
you
look
at
me
Jetzt
schüttle
deinen
Körper,
wenn
du
mich
ansiehst
And
go
out
side
Und
geh
nach
draußen
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
I
lose
my
alright
when
you
look
at
me
Ich
verliere
meinen
Verstand,
wenn
du
mich
ansiehst
Let's
turn
the
lights
Lass
uns
das
Licht
anmachen
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Now
shake
ur
body
when
you
look
at
me
Jetzt
schüttle
deinen
Körper,
wenn
du
mich
ansiehst
And
go
out
side
Und
geh
nach
draußen
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
I
lose
my
alright
when
you
look
at
me
Ich
verliere
meinen
Verstand,
wenn
du
mich
ansiehst
Let's
turn
the
lights
Lass
uns
das
Licht
anmachen
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
the
the
the
Rhythm
Shake
Shake
Shake
Shake
...
Shake
Shake
Shake
Shake
...
Hãy
cứ
bước
đến
bên
cạnh
em
Komm
einfach
zu
mir
Đừng
ngại
ngùng
và
đừng
mãi
đắn
đo
Sei
nicht
schüchtern
und
zögere
nicht
Hãy
cứ
bước
đến
bên
cạnh
em
Komm
einfach
zu
mir
Đừng
chỉ
để
một
mình
em
với
đêm
Lass
mich
nicht
allein
mit
der
Nacht
Hãy
nói
sẽ
mãi
yêu
mình
em
Sag
mir,
dass
du
nur
mich
für
immer
lieben
wirst
Chỉ
một
lời
và
chẳng
hề
đổi
thay
Nur
ein
Wort,
und
es
wird
sich
nie
ändern
Hãy
nói
sẽ
ở
bên
cạnh
em
Sag
mir,
dass
du
bei
mir
bleiben
wirst
Trọn
cuộc
đời
này
mình
không
cách
xa
Für
den
Rest
meines
Lebens
werden
wir
nicht
getrennt
sein
Yêu
em
đến
mãi
mãi
về
sau.
Liebe
mich
bis
in
alle
Ewigkeit.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.