Đăng Khôi - Cô Bé Mùa Đông - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Đăng Khôi - Cô Bé Mùa Đông




Cô Bé Mùa Đông
Зимняя Девочка
Bài Hát: Mùa Đông
Песня: Зимняя Девочка
Ca Sĩ: Thủy Tiên ft. Đăng Khôi
Исполнитель: Thủy Tiên ft. Đăng Khôi
Từng cơn gió
Лёгкий ветерок
Khẽ tình
Невольно пролетел,
Chiếc lìa cành
Лист сорвался с ветки
Buông xuống lòng đường
Упал на дорогу.
Ngồi nhặt chiếc
Поднимаю листок
Tôi nhớ về
И вспоминаю тебя,
đáng yêu của tôi
Моя милая девочка.
Mùa đông đến
Зима пришла,
Em vẫn cười
Ты всё ещё улыбаешься.
Em ước mình
Ты мечтала стать
Bông tuyết ngoài trời
Снежинкой в небе,
Để được bay mãi
Чтобы летать вечно
Lên thiên đường
В рай,
Một thiên đường tuyết rơi
В снежный рай.
Tuyết chẳng đâu
Снега здесь нет,
Em ơi
Милая,
Chỉ tôi bên cạnh
Есть только я рядом
Em thôi
С тобой.
Mùa đông đến
Зима пришла,
Gió khiến em se lạnh
Ветер тебя морозит.
Đừng lo
Не бойся,
còn tôi đây
Ведь я с тобой.
Bước cùng với nhau
Гуляем вместе
Dưới cơn mưa
Под дождём,
Phùn rất lâu
Долго бродим.
Tôi nhìn em
Я смотрю на тебя,
Em đỏ mặt
Ты краснеешь,
Em không nói
Ты молчишь,
Khiến cho lòng tôi bồi hồi
И сердце моё трепещет.
Trong ngần mắt em
В твоих ясных глазах
Thấy long lanh
Вижу блеск,
Muôn ngàn tuyết rơi
Тысячи снежинок.
Một mùa đông
Одна зима,
Em đứng đó
Ты стоишь здесь,
Một mùa đông êm đềm
Тихая зимняя ночь.
Từng cơn gió
Лёгкий ветерок
Khẽ tình
Невольно пролетел,
Chiếc lìa cành
Лист сорвался с ветки
Buông xuống lòng đường
Упал на дорогу.
Ngồi nhặt chiếc
Поднимаю листок
Tôi nhớ về
И вспоминаю тебя,
đáng yêu của tôi
Моя милая девочка.
Mùa đông đến
Зима пришла,
Em vẫn cười
Ты всё ещё улыбаешься.
Em ước mình
Ты мечтала стать
Bông tuyết ngoài trời
Снежинкой в небе,
Để được bay mãi
Чтобы летать вечно
Lên thiên đường
В рай,
Một thiên đường tuyết rơi
В снежный рай.
Tuyết chẳng đâu
Снега здесь нет,
Em ơi
Милая,
Chỉ tôi bên cạnh
Есть только я рядом
Em thôi
С тобой.
Mùa đông đến
Зима пришла,
Gió khiến em se lạnh
Ветер тебя морозит.
Đừng lo
Не бойся,
còn tôi đây
Ведь я с тобой.
Bước cùng với nhau
Гуляем вместе
Dưới cơn mưa
Под дождём,
Phùn rất lâu
Долго бродим.
Tôi nhìn em
Я смотрю на тебя,
Em đỏ mặt
Ты краснеешь,
Em không nói
Ты молчишь,
Khiến cho lòng tôi bồi hồi
И сердце моё трепещет.
Trong ngần mắt em
В твоих ясных глазах
Thấy long lanh
Вижу блеск,
Muôn ngàn tuyết rơi
Тысячи снежинок.
Một mùa đông
Одна зима,
Em đứng đó
Ты стоишь здесь,
Một mùa đông êm đềm
Тихая зимняя ночь.
Bước cùng với nhau
Гуляем вместе
Dưới cơn mưa
Под дождём,
Phùn rất lâu
Долго бродим.
Tôi nhìn em
Я смотрю на тебя,
Em đỏ mặt
Ты краснеешь,
Em không nói
Ты молчишь,
Khiến cho lòng tôi bồi hồi
И сердце моё трепещет.
Trong ngần mắt em
В твоих ясных глазах
Thấy long lanh
Вижу блеск,
Muôn ngàn tuyết rơi
Тысячи снежинок.
Một mùa đông
Одна зима,
Em đứng đó
Ты стоишь здесь,
Một mùa đông êm đềm
Тихая зимняя ночь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.