Đạt G feat. Du Uyen - Buông Bàn Tay Thật Nhanh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Đạt G feat. Du Uyen - Buông Bàn Tay Thật Nhanh




Buông Bàn Tay Thật Nhanh
Let Go of My Hand So Quickly
Con đường anh đi
The path I walk
dấu chân em âm thầm
Has your silent footprints
Con đường anh đi
The path I walk
Dẫu đớn đau em câm lặng
Though it hurts, you remain silent
Xin đừng quên thật nhanh hãy nhớ lại
Please don't forget so quickly, remember that
Anh vẫn mãi nơi bình yên cho em
I was always a place of peace for you
Thu vội qua thật nhanh rơi rớt lại
Autumn passes by so fast, falling down and
Mang nỗi nhớ vào gió để gửi cho anh
Carrying memories into the wind to send to me
Thu vội qua thật nhanh thật nhanh hỡi anh
Autumn passes by so fast, so fast, my love
Những ngày nắng đầy gió màu xanh ngát xanh
The sunny days full of wind, so green, so green
Vậy phút anh hững hờ, ai đâu ngờ
But in my moment of indifference, who would have thought
Buông bàn tay thật nhanh thật nhanh em mất anh
That I would let go of your hand so fast, so fast, and lose you
Buông bàn tay thật nhanh đi, buông bàn tay thật nhanh
Let go of my hand so quickly, let go of my hand so quickly
Buông bàn tay thật nhanh đi, buông bàn tay thật nhanh
Let go of my hand so quickly, let go of my hand so quickly
Buông bàn tay thật nhanh đi, buông bàn tay thật nhanh
Let go of my hand so quickly, let go of my hand so quickly
Buông bàn tay thật nhanh, buông buông buông bàn tay thật nhanh đi
Let go of my hand so quickly, let go, let go, let go of my hand so quickly
Em ơi anh quá nhiều sự lựa chọn
My love, I have too many choices
Anh còn cả bầu trời tương lai
I still have the whole future ahead of me
Đèn đường chơi vơi cứ thắp lên từng ngọn
The streetlights play, lighting up one by one
Anh quyết định đi như vậy không sai
My decision to leave is not wrong
anh quyết định mình sẽ không lại
Because I decided I wouldn't stay
Suy vắt óc của những tiếng thở dài
Thinking hard, my mind filled with sighs
Ngày vui nhất sẽ ngày không anh
The happiest day will be the day without me
Buồn anh mang về để dành thêu tranh
The sadness I bring back, I keep it to embroider
Khắc hoạ con đường mường tượng tình quanh đây
Depicting the imaginary path of love around here
Kẻ tỉnh như vậy còn thua người đang say
The sober one is worse than the drunk one
Nếu điều anh chọn không đúng cũng không sao
If what I chose is not right, it doesn't matter
Em cứ việc ngủ gieo mình vào chiêm bao
You just sleep and throw yourself into your dreams
Để dành nỗi nhớ cho một người yêu em
Save your longing for someone who loves you
Quay mặt chỗ khác em ơi đừng nên xem
Turn away, my love, don't look
Cho chân anh bước không điều kìm hãm
Let my feet walk without anything holding me back
Đường anh đầy đá mong đường em trải thảm em ơi
My road is full of stones, I wish yours is paved, my love
Con đường anh đi
The path I walk
dấu chân em âm thầm
Has your silent footprints
Con đường anh đi
The path I walk
Dẫu đớn đau em câm lặng
Though it hurts, you remain silent
Xin đừng quên thật nhanh hãy nhớ lại
Please don't forget so quickly, remember that
Anh vẫn mãi nơi bình yên cho em
I was always a place of peace for you
Thu vội qua thật nhanh rơi rớt lại
Autumn passes by so fast, falling down and
Mang nỗi nhớ vào gió để gửi cho anh
Carrying memories into the wind to send to me
Thu vội qua thật nhanh thật nhanh hỡi anh
Autumn passes by so fast, so fast, my love
Những ngày nắng đầy gió màu xanh ngát xanh
The sunny days full of wind, so green, so green
Vậy phút anh hững hờ, ai đâu ngờ
But in my moment of indifference, who would have thought
Buông bàn tay thật nhanh thật nhanh em mất anh
That I would let go of your hand so fast, so fast, and lose you
Buông bàn tay thật nhanh đi, buông bàn tay thật nhanh
Let go of my hand so quickly, let go of my hand so quickly
Buông bàn tay thật nhanh đi, buông bàn tay thật nhanh
Let go of my hand so quickly, let go of my hand so quickly
Buông bàn tay thật nhanh đi, buông bàn tay thật nhanh
Let go of my hand so quickly, let go of my hand so quickly
Buông bàn tay thật nhanh, buông buông buông bàn tay thật nhanh đi
Let go of my hand so quickly, let go, let go, let go of my hand so quickly
Anh thích những điều mình đang làm
I like the things I'm doing
anh thích làm những điều em không thích
And I like to do the things you don't like
Sẽ những thứ ta không nên làm
There will be things we shouldn't do
Nhưng bắt buộc phải làm không thích
But we have to do them even if we don't like them
Em không thể ép tình yêu kia lại
You can't force love to stay
Anh không thể bắt em yêu anh cả đời
I can't make you love me forever
Khi cạnh anh em gặp nhiều trở ngại
When you're with me you face many obstacles
Để khi im lặng nhìn nhau không mở lời
So we end up being silent, looking at each other without a word
Cho nhau bình yên, chừa đường cho nhau thở
Give each other peace, make way for each other to breathe
Cho nhau khoảng lặng, để tìm thấy tương lai
Give each other silence, to find the future
Cho nhau nụ cười, để nhìn mùa hoa nở
Give each other smiles, to watch the flowers bloom
Đừng cho nước mắt để người kia thương hại
Don't give each other tears, so the other feels pity
Thấy lỗi lầm do mình chứ không ai
See the mistakes made by yourself, not by anyone else
Nên nếu anh đi đúng chứ không sai
So if I leave, it's right, not wrong
Một khi anh bước sẽ không ngày gặp lại
Once I step away, we'll never meet again
Em ơi đừng khóc, hãy nhìn tới tương lai
My love, don't cry, look to the future
Con đường anh đi
The path I walk
dấu chân em âm thầm
Has your silent footprints
Con đường anh đi
The path I walk
Dẫu đớn đau em câm lặng
Though it hurts, you remain silent
Xin đừng quên thật nhanh hãy nhớ lại
Please don't forget so quickly, remember that
Anh vẫn mãi nơi bình yên cho em
I was always a place of peace for you
Thu vội qua thật nhanh rơi rớt lại
Autumn passes by so fast, falling down and
Mang nỗi nhớ vào gió để gửi đến anh
Carrying memories into the wind to send to me
Thu vội qua thật nhanh thật nhanh hỡi anh
Autumn passes by so fast, so fast, my love
Những ngày nắng đầy gió màu xanh ngát xanh
The sunny days full of wind, so green, so green
Vậy phút anh hững hờ, ai đâu ngờ
But in my moment of indifference, who would have thought
Buông bàn tay thật nhanh thật nhanh em mất anh
That I would let go of your hand so fast, so fast, and lose you





Writer(s): Dat G


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.