Paroles et traduction Đạt G - Đừng Quên Tên Anh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đừng Quên Tên Anh
Don't Forget My Name
Bài
hát:
Đừng
Quên
Tên
Anh
Song:
Don't
Forget
My
Name
Ca
sĩ:
Hoa
Vinh,
Đạt
G
Singer:
Hoa
Vinh,
Đạt
G
Có
mấy
lúc
ta
được
ngồi
lại
bên
nhau
There
are
a
few
times
we
can
sit
together
Để
nói
cho
em
nghe
những
câu
chuyện
To
tell
you
the
stories
Từng
làm
cho
anh
đau
That
used
to
hurt
me
Cố
cắn
đôi
môi
để
kể
lý
do
tại
sao
như
thế
này
Biting
my
lips
to
tell
you
why
I
am
like
this
Tại
sao
em
ngồi
nơi
đâycòn
hồn
em
bay
Why
are
you
sitting
here
but
your
soul
is
gone
Thế
giới
bé
thôi
không
to
được
bằng
đôi
mắt
em
The
world
is
so
small,
not
as
big
as
your
eyes
Đừng
khóc
em
ơi
Don't
cry,
my
love
Hãy
để
nên
vai
này
anh
gánh
vác
thay
Let
me
carry
this
burden
on
my
shoulder
Ngày
nắng
quanh
năm
chẳng
sao
mà
ngày
mưa
chỉ
một
ngày
The
sunny
days
are
all
year
round,
but
the
rainy
days
are
only
a
day
Chỉ
một
ngày
mưa
như
thế
mà
em
đã
vội
buông
tay
Just
one
rainy
day
like
this,
and
you
let
go
of
my
hand
Ngoài
kia
bao
la
sóng
gió
đừng
quên
tên
anh
Out
there
in
the
vast
wind
and
waves,
don't
forget
my
name
Đừng
quên
đôi
môi
ánh
mắt
hay
giọng
nói
trầm
lặng
Don't
forget
the
lips,
the
eyes,
or
the
quiet
voice
Vì
người
đàn
ông
em
yêu
mạnh
mẽ
Because
the
man
you
love
is
strong
Vẫn
luôn
cười
mỗi
khi
đau
Always
smiling
when
he's
in
pain
Nếu
yêu
thêm
người
sau
thì
xin
em
cũng
đừng
quên
tên
anh
If
you
love
someone
else,
please
don't
forget
my
name
Và
nên
nhớai
đã
là
người
vượt
qua
And
remember
who
was
the
one
who
went
through
Bao
thăng
trầm
So
many
ups
and
downs
Cùng
em
đi
qua
bao
khoảnh
khắc
With
you,
through
so
many
moments
Để
giờ
này
lại
chia
tay
And
now,
it's
over
Đâu
đó
phía
cuối
con
đường
kia
Somewhere
at
the
end
of
the
road
Cứ
mỗi
đêm
trời
khuya
nước
mắt
tuôn
rơi
hoài
Every
night
when
it's
late,
tears
fall
endlessly
Thế
giới
bé
thôi
không
to
được
The
world
is
so
small,
not
as
big
as
Bằng
đôi
mắt
em
Your
eyes
Đừng
khóc
em
ơi
Don't
cry,
my
love
Hãy
để
nên
vai
này
anh
gánh
vác
thay
Let
me
carry
this
burden
on
my
shoulder
Ngày
nắng
quanh
năm
chẳng
sao
mà
ngày
mưa
chỉ
một
ngày
The
sunny
days
are
all
year
round,
but
the
rainy
days
are
only
a
day
Chỉ
một
ngày
mưa
như
thế
mà
em
đã
vội
buông
tay
Just
one
rainy
day
like
this,
and
you
let
go
of
my
hand
Ngoài
kia
bao
la
sóng
gió
đừng
quên
tên
anh
Out
there
in
the
vast
wind
and
waves,
don't
forget
my
name
Đừng
quên
đôi
môi
ánh
mắt
hay
giọng
nói
trầm
lặng
Don't
forget
the
lips,
the
eyes,
or
the
quiet
voice
Vì
người
đàn
ông
em
yêu
mạnh
mẽ
Because
the
man
you
love
is
strong
Vẫn
luôn
cười
mỗi
khi
đau
Always
smiling
when
he's
in
pain
Nếu
yêu
thêm
người
sau
thì
xin
em
If
you
love
someone
else,
I
beg
you
Cũng
đừng
quên
tên
anh
Don't
forget
my
name
Và
nên
nhớai
đã
là
người
vượt
qua
And
remember
who
was
the
one
who
went
through
Bao
thăng
trầm
So
many
ups
and
downs
Cùng
em
đi
qua
bao
khoảnh
khắc
With
you,
through
so
many
moments
Để
giờ
này
lại
chia
tay
And
now,
it's
over
Đâu
đó
phía
cuối
con
đường
kia
Somewhere
at
the
end
of
the
road
Cứ
mỗi
đêm
trời
khuya
nước
mắt
tuôn
rơi
hoài
Every
night
when
it's
late,
tears
fall
endlessly
Ngoài
kia
bao
la
sóng
gió
đừng
quên
tên
anh
Out
there
in
the
vast
wind
and
waves,
don't
forget
my
name
Đừng
quên
đôi
môi
ánh
mắt
hay
giọng
nói
trầm
lặng
Don't
forget
the
lips,
the
eyes,
or
the
quiet
voice
Vì
người
đàn
ông
em
yêu
mạnh
mẽ
Because
the
man
you
love
is
strong
Vẫn
luôn
cười
mỗi
khi
đau
Always
smiling
when
he's
in
pain
Nếu
yêu
thêm
người
sau
thì
xin
em
If
you
love
someone
else,
I
beg
you
Cũng
đừng
quên
tên
anh
Don't
forget
my
name
Và
nên
nhớ
ai
đã
là
người
vượt
qua
And
remember
who
was
the
one
who
went
through
Bao
thăng
trầm
So
many
ups
and
downs
Cùng
em
đi
qua
bao
khoảnh
khắc
With
you,
through
so
many
moments
Để
giờ
này
lại
chia
tay
And
now,
it's
over
Đâu
đó
phía
cuối
con
đường
kia
Somewhere
at
the
end
of
the
road
Cứ
mỗi
đêm
trời
khuya
nước
mắt
tuôn
rơi
hoài
Every
night
when
it's
late,
tears
fall
endlessly
Phía
cuối
con
đường
kia
At
the
end
of
the
road
Cứ
mỗi
đêm
trời
khuya
nước
mắt
Every
night
when
it's
late,
tears
Cứ
rơi...
Keep
falling...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.