Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Şaşkın
Aşk
şarabını
içmesi
hoştur
şaşkın
It's
nice
to
drink
love
wine,
you're
confused
Şarap
peşinden
koşmak
boştur
şaşkın
It's
vain
to
chase
wine,
you're
confused
Bir
o
yana
bir
bu
yana
yatma
şaşkın
Don't
lay
on
one
side
or
the
other,
you're
confused
Tenhalarda
menhalarda
bitti
aşkın
Your
love
ended
in
solitude
and
in
places
of
prayer
Bir
o
yana
bir
bu
yana
yatma
şaşkın
Don't
lay
on
one
side
or
the
other,
you're
confused
Tenhalarda
menhalarda
bitti
aşkın
Your
love
ended
in
solitude
and
in
places
of
prayer
Şaşkın
sana
ne
dedim
sen
ne
yaptın?
Confused,
what
did
I
tell
you
and
what
did
you
do?
Dün
gece
gördüm
seni
ters
yola
saptın
Last
night
I
saw
you,
you
turned
to
the
wrong
path
Şaşkın
sana
ne
dedim
sen
ne
yaptın?
Confused,
what
did
I
tell
you
and
what
did
you
do?
Dün
gece
gördüm
kız
seni
ters
yola
saptın
Last
night
I
saw
you,
girl,
you
turned
to
the
wrong
path
Bir
o
yana
bir
bu
yana
yatma
şaşkın
Don't
lay
on
one
side
or
the
other,
you're
confused
Tenhalarda
menhalarda
bitti
aşkın
Your
love
ended
in
solitude
and
in
places
of
prayer
Bir
o
yana
bir
bu
yana
yatma
şaşkın
Don't
lay
on
one
side
or
the
other,
you're
confused
Tenhalarda
menhalarda
bitti
aşkın
Your
love
ended
in
solitude
and
in
places
of
prayer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.