İbrahim Tatlıses - Bu İşi Anlamadım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Bu İşi Anlamadım




Bu İşi Anlamadım
I Don't Understand This Thing
Gittin, sanki sır oldun
You left, as if you disappeared
Başka diyar buldun?
Did you find another land?
Gittin, sanki sır oldun
You left, as if you disappeared
Başka diyar buldun?
Did you find another land?
Sen de mi yabancı oldun?
Have you also become a stranger?
Vallahi anlamadım
I swear I don't understand
Sen de mi yabancı oldun?
Have you also become a stranger?
Bu işi anlamadım
I don't understand this thing
Ner'deysen görün artık
Wherever you are, show yourself now
Bir gün sabrım bitecek
One day my patience will run out
Ner'deysen görün artık
Wherever you are, appear now
Bir gün sabrım bitecek
One day my patience will run out
Sevgilim, geç kalırsan
My love, if you're late
Gönül başka seçecek
My heart will choose another
Sevgilim, geç kalırsan
My love, if you're late
Gönlüm başka sevecek
My heart will love someone else
Aradım, bulamadım
I searched, I couldn't find you
Yorulup usanmadım
I didn't get tired or weary
Aradım, bulamadım
I searched, I couldn't find you
Yorulup usanmadım
I didn't get tired or weary
Sensiz hayatın tadını
I can't enjoy life without you
Vallahi alamadım
I swear I can't
Sensiz hayatın tadını
I can't enjoy life without you
Billahi alamadım
By God, I can't
Ner'deysen görün artık
Wherever you are, appear now
Bir gün sabrım bitecek
One day my patience will run out
Ner'deysen görün artık
Wherever you are, show yourself now
Bir gün sabrım bitecek
One day my patience will run out
Sevgilim, geç kalırsan
My love, if you're late
Gönül başka seçecek
My heart will choose another
Sevgilim, geç kalırsan
My love, if you're late
Gönlüm başka seçecek
My heart will love someone else





Writer(s): Burhan Bayar, Mehmet Tahir Paker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.