İbrahim Tatlıses - Mutlu Ol Yeter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Mutlu Ol Yeter




Mutlu Ol Yeter
Лишь бы ты была счастлива
Belki de dilinden bu şarkı düşmez
Может, эта песня и не слетит с твоих уст,
Dilin söylese de gönlün hissetmez
Пусть язык поет, но сердце останется глухо.
Bilsen bile benim için fark etmez
Даже если узнаешь, для меня это ничего не изменит.
Bir tek dileğim var, mutlu ol yeter
У меня лишь одна мольба: будь счастлива, этого достаточно.
Bunu sana yazdıgımı bilmezsin
Ты не узнаешь, что я написал ее для тебя,
Bir yabancı şarkı gibi dinlersin
Будешь слушать, словно песню чужую.
Benim için önce Tanrı, sonra sensin
Для меня сначала Бог, а потом ты.
Bir tek dileğim var, mutlu ol yeter
У меня лишь одна мольба: будь счастлива, этого достаточно.
Bunu sana yazdıgımı bilmezsin
Ты не узнаешь, что я написал ее для тебя,
Bir yabancı şarkı gibi dinlersin
Будешь слушать, словно песню чужую.
Benim için önce Tanrı, sonra sensin
Для меня сначала Бог, а потом ты.
Bir tek dileğim var, mutlu ol yeter
У меня лишь одна мольба: будь счастлива, этого достаточно.
Kimse dolduramaz inan yerini
Никто не сможет заменить тебя, поверь,
Bu şarkı da aşkımızın yemini
Эта песня как клятва нашей любви.
Hiç düşünme mecnun muyum, deli mi
Не думай, безумец ли я, сумасшедший ли,
Bir tek dileğim var, mutlu ol yeter
У меня лишь одна мольба: будь счастлива, этого достаточно.
Bu şarkımda aşkımı anlattım sana
В этой песне я рассказал тебе о своей любви,
Duymazsan, sevgilim, üzülmem buna
Если не услышишь, любимая, я не буду унывать.
Alıştım yıllardır ben yokluğuna
Я уже привык за эти годы к твоему отсутствию.
Bir tek dileğim var, mutlu ol yeter
У меня лишь одна мольба: будь счастлива, этого достаточно.
Bu şarkımda aşkımı anlattım sana
В этой песне я рассказал тебе о своей любви,
Duymazsan, sevgilim, üzülmem buna
Если не услышишь, любимая, я не буду унывать.
Alıştım yıllardır ben yokluğuna
Я уже привык за эти годы к твоему отсутствию.
Bir tek dileğim var, mutlu ol yeter
У меня лишь одна мольба: будь счастлива, этого достаточно.





Writer(s): Mehmet Tahir Paker, Burhan Bayar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.