Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
sevmek?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
was
ist
das
für
eine
Liebe?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
gülmek?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
was
ist
das
für
ein
Lachen?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
sevmek?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
was
ist
das
für
eine
Liebe?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
gülmek?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
was
ist
das
für
ein
Lachen?
Bu
nasıl
sevmek,
bu
nasıl
gülmek?
Was
ist
das
für
eine
Liebe,
was
ist
das
für
ein
Lachen?
İnsan
değil
bu,
sanki
bir
melek
Das
ist
kein
Mensch,
das
ist
wie
ein
Engel.
Ne
güzel
yaratmışsın,
çiftedir
beni
Wie
schön
du
sie
erschaffen
hast,
sie
ist
mein
Ein
und
Alles.
Görünce
âşık
oldum,
eyledi
deli
Als
ich
sie
sah,
verliebte
ich
mich,
sie
machte
mich
verrückt.
Ne
güzel
yaratmışsın,
çiftedir
beni
Wie
schön
du
sie
erschaffen
hast,
sie
ist
mein
Ein
und
Alles.
Görünce
âşık
oldum,
eyledi
deli
Als
ich
sie
sah,
verliebte
ich
mich,
sie
machte
mich
verrückt.
Gülünce
gözlerini,
saçının
her
telini
Wenn
sie
lächelt,
jede
Strähne
ihres
Haares,
Tutunca
ellerini,
ölesim
gelir,
ölesim
gelir
Wenn
ich
ihre
Hände
halte,
möchte
ich
sterben,
möchte
ich
sterben.
Ölesim
gelir,
ölesim
gelir
Möchte
ich
sterben,
möchte
ich
sterben.
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
sevmek?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
was
ist
das
für
eine
Liebe?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
gülmek?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
was
ist
das
für
ein
Lachen?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
sevmek?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
was
ist
das
für
eine
Liebe?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
gülmek?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
was
ist
das
für
ein
Lachen?
Gözlerine
bakınca
deryayı
gördüm
Wenn
ich
in
ihre
Augen
schaue,
sehe
ich
das
Meer.
Sevmeyi,
sevilmeyi
onunla
bildim
Durch
sie
habe
ich
das
Lieben
und
Geliebtwerden
kennengelernt.
Gözlerine
bakınca
deryayı
gördüm
Wenn
ich
in
ihre
Augen
schaue,
sehe
ich
das
Meer.
Sevmeyi,
sevilmeyi
onunla
bildim
Durch
sie
habe
ich
das
Lieben
und
Geliebtwerden
kennengelernt.
Gülünce
gözlerini,
saçının
her
telini
Wenn
sie
lächelt,
jede
Strähne
ihres
Haares,
Tutunca
ellerini,
ölesim
gelir,
ölesim
gelir
Wenn
ich
ihre
Hände
halte,
möchte
ich
sterben,
möchte
ich
sterben.
Ölesim
gelir,
ölesim
gelir
Möchte
ich
sterben,
möchte
ich
sterben.
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
sevmek?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
was
ist
das
für
eine
Liebe?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
gülmek?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
was
ist
das
für
ein
Lachen?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
sevmek?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
was
ist
das
für
eine
Liebe?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
gülmek?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
was
ist
das
für
ein
Lachen?
Bu
nasıl
sevmek,
bu
nasıl
gülmek?
Was
ist
das
für
eine
Liebe,
was
ist
das
für
ein
Lachen?
İnsan
değil
bu,
sanki
bir
melek
Das
ist
kein
Mensch,
das
ist
wie
ein
Engel.
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
sevmek?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
was
ist
das
für
eine
Liebe?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
gülmek?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
was
ist
das
für
ein
Lachen?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
sevmek?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
was
ist
das
für
eine
Liebe?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
bu
nasıl
gülmek?
Allah,
Allah,
Allah,
Allah,
was
ist
das
für
ein
Lachen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozer Senay, Ibrahim Tatlises
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.