İbrahim Tatlıses - Asker Mektubu (Uzun Hava) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Asker Mektubu (Uzun Hava)




Asker Mektubu (Uzun Hava)
Письмо солдата (Узун Хава)
Askere geleli yedi ay oldu
Прошло семь месяцев с тех пор, как я стал солдатом,
Geçen o günlerim hepsi zayi oldu
Все эти дни прошли впустую.
Bu ayrılık bize vallah' dert oldu
Эта разлука, клянусь, стала для нас горем,
Beni yârdan ayıranın yüzü gülmesin
Пусть не смеётся тот, кто разлучил меня с тобой.
Anam ne olsun?
Мама, что с ней?
Babam ne olsun?
Отец, что с ним?
Yârim ne olsun?
Любимая, как ты?
Bu ayrılık bize vallah' ders olsun
Пусть эта разлука станет нам уроком,
Analar, bacılar saçını yolsun
Пусть матери и сёстры рвут на себе волосы.
Anadan, babadan, yârdan haber yok
Ни от матери, ни от отца, ни от любимой вестей,
Askere gelenin vallah' derdi çok
У солдата, клянусь, много горя,
Çok hastayım, "Derdin nedir?" diyen yok
Я очень болен, но никто не спросит: "Что с тобой?",
Beni saramdan ayıranın yüzü gülmesin
Пусть не смеётся тот, кто разлучил меня с тобой.
Anam ne olsun?
Мама, что с ней?
Babam ne olsun?
Отец, что с ним?
Yârim ne olsun?
Любимая, как ты?
Bu ayrılık bize vallah' ders olsun
Пусть эта разлука станет нам уроком,
Analar, bacılar saçını yolsun
Пусть матери и сёстры рвут на себе волосы.





Writer(s): Ismail Uredi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.