İbrahim Tatlıses - Ağlıyorum Kahrımdan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Ağlıyorum Kahrımdan




Ağlıyorum Kahrımdan
Плачу от тоски
Seninle ilk bakışmamız var ya
Помнишь наш первый взгляд?
Bir anda vurulmuşum ben sana
Я был сражён тобой в один момент.
Seninle ilk tanışmamız hani
Помнишь наше первое знакомство?
Bir anda tutulmuşum ben sana
Я был очарован тобой в один момент.
Hiç böyle sevmemiştim kimseyi
Никогда никого так не любил,
Yemin ediyorum ah
Клянусь!
Hiç böyle hissetmedim kendimi
Никогда таких чувств не испытывал,
Seni seviyorum, ah yemin ediyorum
Я люблю тебя, ах, клянусь!
Ağlıyorum kahrımdan
Плачу от тоски,
Yanıyorum bağrımdan
Горит моя душа,
Seviyorum bu canımdan
Люблю тебя всей душой.
Digel le Allah'ın için
Ради Аллаха,
Gülmüyor bu gözlerim
Не смеются мои глаза,
Tutmuyor ki dizlerim
Подкашиваются колени,
Çekilmiyor hasretin
Невыносима разлука.
Digel le
Ради Аллаха,
Seninle ilk bakışmamız var ya
Помнишь наш первый взгляд?
Bir anda vurulmuşum ben sana
Я был сражён тобой в один момент.
Seninle ilk tanışmamız hani
Помнишь наше первое знакомство?
Bir anda tutulmuşum ben sana
Я был очарован тобой в один момент.
Hiç böyle sevmemiştim kimseyi
Никогда никого так не любил,
Yemin ediyorum ah
Клянусь!
Hiç böyle hissetmedim kendimi
Никогда таких чувств не испытывал,
Seni seviyorum, ah yemin ediyorum
Я люблю тебя, ах, клянусь!
Ağlıyorum kahrımdan
Плачу от тоски,
Yanıyorum bağrımdan
Горит моя душа,
Seviyorum bu canımdan
Люблю тебя всей душой.
Digel le Allah'ın için
Ради Аллаха,
Gülmüyor bu gözlerim
Не смеются мои глаза,
Tutmuyor ki dizlerim
Подкашиваются колени,
Çekilmiyor hasretin
Невыносима разлука.
Digel le
Ради Аллаха,
Seninle ilk bakışmamız var ya
Помнишь наш первый взгляд?
Bir anda vurulmuşum ben sana
Я был сражён тобой в один момент.
Seninle ilk tanışmamız, senle ilk tanışmamız var ya hani
Помнишь наше первое знакомство, помнишь, как мы познакомились?
Bir anda tutulmuşum ben sana
Я был очарован тобой в один момент.
Hiç böyle sevmemiştim kimseyi, yemin ediyorum
Никогда никого так не любил, клянусь,
Hiç böyle hissetmedim kendimi inan
Никогда таких чувств не испытывал, поверь.
Seni seviyorum, seni seviyorum
Я люблю тебя, люблю тебя,
Allah'ım şahit, yemin ediyorum
Аллах мне свидетель, клянусь!
Ağlıyorum kahrımdan
Плачу от тоски,
Yanıyorum bağrımdan
Горит моя душа,
Seviyorum bu canımdan
Люблю тебя всей душой.
Digel le Allah'ın için
Ради Аллаха,
Gülmüyor bu gözlerim
Не смеются мои глаза,
Tutmuyor ki dizlerim
Подкашиваются колени,
Çekilmiyor hasretin
Невыносима разлука.
Digel le
Ради Аллаха.





Writer(s): Cengiz Imren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.