İbrahim Tatlıses - Ben Köylüyüm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Ben Köylüyüm




Tertemiz duygularla
С безупречными эмоциями
Seni sevdiğim için
Потому что я люблю тебя
Bana köylü diyorsan
Если ты называешь меня деревенщиной
Ben köylüyüm, sevgilim
Я крестьянин, дорогая.
Yalan yeminle aldatıp
Измена под ложной клятвой
İhanet etmediğim için
За то, что не предал
Bana köylü diyorsan
Если ты называешь меня деревенщиной
Ben köylüyüm, sevgilim
Я крестьянин, дорогая.
Ben köylüyüm, sevgilim
Я крестьянин, дорогая.
Benim kalbim tertemiz
Мое сердце безукоризненно чистое
Duygularla doludur
Он полон эмоций
Benim aşkım gerçek olan
Моя любовь - настоящая
Sevgilerle kurulur
Устанавливается с любовью
Yaşantıma ters düşer
Это противоречит моей жизни
Bende ihanet yoktur
Во мне нет предательства
Ben köylüyüm, ben köylüyüm
Я крестьянин, я крестьянин
Ben köylüyüm, sevgilim
Я крестьянин, дорогая.
Ömür boyu sevmeyi
Любить всю жизнь
Göze almayacaksan
Если ты не можешь себе этого позволить
Gutsal olan aşkımı
Моя любовь к Гуцалу
Bir heves sanacaksan
Если ты думаешь, что это прихоть
Benim olan tenini
Твоя кожа, которая принадлежит мне.
Ele goklatacaksan
Если ты собираешься ударить его по рукам
Gelme bana, sevgilim
Не приходи ко мне, дорогая.
Çünkü sonumuz gelmez
Потому что мы не закончим
Çünkü benim sevgilime
Потому что моей девушке
Yabancı el dokunamaz
Чужая рука не может коснуться
Ben köylüyüm, sevgilim
Я крестьянин, дорогая.
Yanlış bildiğim hayatı
Жизнь, которую я знаю неправильно
Yaşatmadığım için
За то, что не пережил
Gerçek seven gıskanır
Истинно любящий скучает
Elden kıskandığım için
Потому что я ревную к руке
Yabancı kollarda
В чужих объятиях
Seni avutmadığım için
За то, что не утешил тебя.
Bana köylü diyorsan
Если ты называешь меня деревенщиной
Ben köylüyüm, sevgilim
Я крестьянин, дорогая.
Ben köylüyüm, sevgilim
Я крестьянин, дорогая.
Sevgilimle yaşayıp
Жить со своей девушкой
Sevgilimle ölürüm
Я умру со своей девушкой
Yabancı elleri
Чужие руки
Dokundurtmam sana, gülüm
Я не заставлю тебя дотронуться до тебя, моя роза
Anlayışım budur benim
Это то, что я понимаю
Aşkı böyle öğrendim
Вот как я узнал о любви
Ben köylüyüm, ben köylüyüm
Я крестьянин, я крестьянин
Ben köylüyüm sevgilim
Я крестьянин, дорогая.
Ömür boyu sevmeyi
Любить всю жизнь
Göze almayacaksan
Если ты не можешь себе этого позволить
Gutsal olan aşkımı
Моя любовь к Гуцалу
Bir heves sanacaksan
Если ты думаешь, что это прихоть
Benim olan tenini
Твоя кожа, которая принадлежит мне.
Ele goklatacaksan
Если ты собираешься ударить его по рукам
Gelme bana, sevgilim
Не приходи ко мне, дорогая.
Çünkü sonumuz gelmez
Потому что мы не закончим
Çünkü benim sevgilime
Потому что моей девушке
Yabancı el dokunamaz
Чужая рука не может коснуться
Ben köylüyüm, sevgilim
Я крестьянин, дорогая.





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.