İbrahim Tatlıses - Doldur Gardaş İçelim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Doldur Gardaş İçelim




Doldur Gardaş İçelim
Pour, Brother, We Drink
Bu dünya fânidir, geldik, bekleriz
This world is transient, we come, we wait
Derdimize bin dert ekler, gideriz
It adds a thousand troubles to our own, we go
Sevaptan çok günahını çekeriz
We bear more sins than good deeds
Yâr yoludur, aşk yoludur, gideriz
It's the path of love, the path of longing, we go
Doldur, doldur, kardaş, içelim
Pour, pour, my brother, we drink
İçelim de kendimizden göçelim
Let's drink and escape ourselves
Böyle gelmiş dünya, hep böyle gider
This is how the world has always been, it always will
İçelim de kendimizden geçelim
Let's drink and escape ourselves
Her sevenin bir derdi var, dinleriz
Every lover has their own pain, we listen
Hayat boyu işimiz budur, gideriz
This is our life's work, we go
Sevaptan çok günahları çekeriz
We bear more sins than good
Dünya yalan dünyasıdır, gideriz
The world is a lie, we go
Doldur, doldur, kekom, içelim
Pour, pour, my love, we drink
İçelim de kendimizden geçelim
Let's drink and escape ourselves
Dünya gelmiş, hep dünya böyle gider
The world came, and the world will always be like this
İçelim de kendimizden geçelim
Let's drink and escape ourselves
Doldur, doldur, saki, içelim
Pour, pour, my cupbearer, we drink
İçelim de bu dünyadan göçelim
Let's drink and leave this world behind
Böyle gelmiş, hep böyle gider dünya
This is how it's always been, this world will always be
İçelim de kendimizden geçelim
Let's drink and escape ourselves





Writer(s): Dp, Mustafa Tasci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.