İbrahim Tatlıses - Yazık Oldu Gençliğime (Uzun Hava) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Yazık Oldu Gençliğime (Uzun Hava)




Yazık Oldu Gençliğime (Uzun Hava)
Жаль Мою Молодость (Плач)
Boşa imiş senle geçen günlerim
Впустую прошли дни, что были с тобой,
Yazık oldu gençliğime, ömrüme, aman aman
Жаль мою молодость, жизнь мою, ах, ах,
Öldüm, aman
Умираю я, ах,
Soldum, aman, oy
Гасну я, ах, ой.
Değmezmişsin sevilmeye, sevmeye
Не стоило тебя ни любить, ни жаловать,
Yazık oldu gençliğime, ömrüme, aman aman
Жаль мою молодость, жизнь мою, ах, ах,
Öldüm, aman
Умираю я, ах,
Yandım, anam, oy-oy
Сгораю я, мама, ой-ой.
Zehir oldun ekmeğime, suyuma
Ядом стала ты хлебу моему, воде,
Hasret koydun aşiretime, köyüme
Разлучила ты меня с племенем, селом,
Bilemedim, sevmek benim neyime
Не ведал я, зачем любовь моя,
Yazık oldu gençliğime, ömrüme, aman aman
Жаль мою молодость, жизнь мою, ах, ах,
Yandım, anam
Сгораю я, мама,
Öldüm, anam, oy
Умираю я, мама, ой.
Dost zannedip bir zalime sarıldım
Принял я злодея за друга,
Ben bu derdi çeke çeke yoruldum
Устал я от этой муки,
En sonunda yâr elinden vuruldum
И в итоге твоей рукой убит,
Yazık olmuş gençliğime, ömrüme, aman aman
Жаль мою молодость, жизнь мою, ах, ах,
Öldüm, aman
Умираю я, ах,
Yandım, anam
Сгораю я, мама.
Öldüm, anam
Умираю я, мама,
Soldum, anam, oy
Гасну я, мама, ой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.