Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Yazık Oldu Gençliğime (Uzun Hava)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yazık Oldu Gençliğime (Uzun Hava)
Жаль Мою Молодость (Плач)
Boşa
imiş
senle
geçen
günlerim
Впустую
прошли
дни,
что
были
с
тобой,
Yazık
oldu
gençliğime,
ömrüme,
aman
aman
Жаль
мою
молодость,
жизнь
мою,
ах,
ах,
Öldüm,
aman
Умираю
я,
ах,
Soldum,
aman,
oy
Гасну
я,
ах,
ой.
Değmezmişsin
sevilmeye,
sevmeye
Не
стоило
тебя
ни
любить,
ни
жаловать,
Yazık
oldu
gençliğime,
ömrüme,
aman
aman
Жаль
мою
молодость,
жизнь
мою,
ах,
ах,
Öldüm,
aman
Умираю
я,
ах,
Yandım,
anam,
oy-oy
Сгораю
я,
мама,
ой-ой.
Zehir
oldun
ekmeğime,
suyuma
Ядом
стала
ты
хлебу
моему,
воде,
Hasret
koydun
aşiretime,
köyüme
Разлучила
ты
меня
с
племенем,
селом,
Bilemedim,
sevmek
benim
neyime
Не
ведал
я,
зачем
любовь
моя,
Yazık
oldu
gençliğime,
ömrüme,
aman
aman
Жаль
мою
молодость,
жизнь
мою,
ах,
ах,
Yandım,
anam
Сгораю
я,
мама,
Öldüm,
anam,
oy
Умираю
я,
мама,
ой.
Dost
zannedip
bir
zalime
sarıldım
Принял
я
злодея
за
друга,
Ben
bu
derdi
çeke
çeke
yoruldum
Устал
я
от
этой
муки,
En
sonunda
yâr
elinden
vuruldum
И
в
итоге
твоей
рукой
убит,
Yazık
olmuş
gençliğime,
ömrüme,
aman
aman
Жаль
мою
молодость,
жизнь
мою,
ах,
ах,
Öldüm,
aman
Умираю
я,
ах,
Yandım,
anam
Сгораю
я,
мама.
Öldüm,
anam
Умираю
я,
мама,
Soldum,
anam,
oy
Гасну
я,
мама,
ой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.