Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Ağlama
Bu
dünyada
senden
gayri
başka
kimim
var
Who
else
do
I
have
in
this
world
but
you?
Sana
gelen
bana
gelsin
gadan
ben
olam
Whoever
comes
to
you,
let
them
come
to
me,
may
I
be
your
slave.
Bir
Allahım
bir
de
sensin
beni
yaşatan
You
and
God
alone
sustain
me.
Sana
gelen
bana
gelsin
gadan
ben
olam
Whoever
comes
to
you,
let
them
come
to
me,
may
I
be
your
slave.
Bu
kar
boran
yaza
döner
This
snow
and
storm
will
turn
into
summer,
Acılar
tükenir
biter
Pain
will
end
and
be
over.
Sil
gözünü
ağlama
yeter
Wipe
your
eyes
and
stop
crying.
Sana
gelen
bana
gelsin
gadan
ben
olam
Whoever
comes
to
you,
let
them
come
to
me,
may
I
be
your
slave.
Sil
gözünü
ağlama
yeter
Wipe
your
eyes
and
stop
crying.
Sana
gelen
bana
gelsin
gadan
ben
olam
Whoever
comes
to
you,
let
them
come
to
me,
may
I
be
your
slave.
Ağlama
ağlama
ağlama
sus
ağlama
Don't
cry,
don't
cry,
don't
cry,
hush,
don't
cry.
Ağlama
ağlama
ağlama
sus
ağlama
Don't
cry,
don't
cry,
don't
cry,
hush,
don't
cry.
Senden
gayri
gidecek
bir
yerim
mi
var
Where
else
would
I
go
but
to
you?
Ferman
eyle
bu
gönlümü
gadan
ben
olam
Order
this
heart
of
mine,
may
I
be
your
slave.
Bir
Allahım
bir
de
sensin
başka
kimim
var
You
and
God
alone
keep
me
alive,
who
else
is
there?
Sana
gelen
bana
gelsin
gadan
olam
Whoever
comes
to
you,
let
them
come
to
me,
may
I
be
your
slave.
Bu
kar
boran
yaza
döner
This
snow
and
storm
will
turn
into
summer,
Acılar
tükenir
biter
Pain
will
end
and
be
over.
Sil
gözün
ağlama
yeter
Wipe
your
eyes
and
stop
crying.
Sana
gelen
bana
gelsin
gadan
ben
olam
Whoever
comes
to
you,
let
them
come
to
me,
may
I
be
your
slave.
Sil
gözün
ağlama
yeter
Wipe
your
eyes
and
stop
crying.
Sana
gelen
bana
gelsin
gadan
ben
olam
Whoever
comes
to
you,
let
them
come
to
me,
may
I
be
your
slave.
Ağlama
ağlama
ağlama
sus
ağlama
Don't
cry,
don't
cry,
don't
cry,
hush,
don't
cry.
Ağlama
ağlama
ağlama
sus
ağlama
Don't
cry,
don't
cry,
don't
cry,
hush,
don't
cry.
Ağlama
ağlama
ağlama
sus
ağlama
Don't
cry,
don't
cry,
don't
cry,
hush,
don't
cry.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilyas Keçeci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.