İbrahim Tatlıses - Alıştım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Alıştım




Alıştım
Привык
Duyarsan ağlama canım sevgilim
Если услышишь, не плачь, любимая моя,
Ben her gün ölüp dirilmeye alıştım
Я каждый день умирать и воскресать привык.
Duyarsan ağlama canım sevgilim
Если услышишь, не плачь, любимая моя,
Ben her gün ölüp dirilmeye alıştım
Я каждый день умирать и воскресать привык.
Bazen şehirlerde bazen köylerde
Иногда в городах, иногда в деревнях,
Bir yırtık resminle aramaya alıştım
С твоим порванным фото искать тебя привык.
Dediler aşk için yakma kendini
Говорили, не сжигай себя ради любви,
Bilemezler içimdeki sevgimi
Они не знают моей любви к тебе.
Sana bağlamışım ben gençliğimi
Тебе я отдал свою молодость,
Perişan etsende bu hayata alıştım
Даже если ты разрушила меня, я к этой жизни привык.
Sana bağlamışım ben gençliğimi
Тебе я отдал свою молодость,
Perişan etsende sürünmeye alıştım
Даже если ты разрушила меня, я влачить существование привык.
Karanlık gecelerin sessizliğinde
В тишине темных ночей,
Geçiyorum kendimden can kalmaz bende
Я теряю себя, во мне не остается жизни.
Karanlık gecelerin sessizliğinde
В тишине темных ночей,
Geçiyorum kendimden can kalmaz bende
Я теряю себя, во мне не остается жизни.
Bazen vadilerde bazen çöllerde
Иногда в долинах, иногда в пустынях,
İsmini haykırıp ağlamaya alıştım
Твое имя кричать и плакать привык.
Bir garip aşığım sevdim gönülden
Я странный влюбленный, полюбил от всего сердца,
Felek yar etmedi seni aldı elimden
Судьба не дала нам быть вместе, забрала тебя у меня.
Derdim yetmez gibi elin dilinden
Как будто моей боли мало, еще и людская молва,
Her gün acı tatlı söyleyene alıştım
Я каждый день слушать горькие и сладкие речи привык.
Derdim yetmez gibi elin dilinden
Как будто моей боли мало, еще и людская молва,
Her gün acı tatlı söyleyene alıştım
Я каждый день слушать горькие и сладкие речи привык.
Söyleyene alıştım
Привык слушать.
Bağırana alıştım
Привык кричать.





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.