Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Arap Atı Gibi Sallar Başını
Arap Atı Gibi Sallar Başını
Like an Arabian Steed, She Shakes Her Head
Arap
atı
gibi
sallar
başını
She
shakes
her
head
like
an
Arabian
steed
Arap
atı
gibi
sallar
başını
She
shakes
her
head
like
an
Arabian
steed
Ne
söyledim?
Yaktın
cahil
kaşını,
hey
What
did
I
say?
You
have
burnt
your
ignorant
brow,
hey
Hey,
sürmeli'm
hey
Hey,
my
kohl-eyed
one,
hey
Ne
söyledim?
Yaktın
kara
kaşını,
hey
What
did
I
say?
You
have
burnt
your
dark
brow,
hey
Hey,
sürmeli'm
hey
Hey,
my
kohl-eyed
one,
hey
Al
mendili,
sil
gözünün
yaşını
Take
my
handkerchief,
and
wipe
the
tears
from
your
eyes
Al
mendili,
sil
gözünün
yaşını
Take
my
handkerchief,
and
wipe
the
tears
from
your
eyes
Vermem
seni
yad
ellere,
çöllere,
hey
I
will
not
give
you
to
strangers,
to
wastelands,
hey
Hey,
sürmeli'm
hey
Hey,
my
kohl-eyed
one,
hey
Kaşı,
gözü,
kirpikleri,
belalım,
hey
Her
brow,
her
eyes,
her
eyelashes,
my
troublemaker,
hey
Hey,
sürmeli'm
hey
Hey,
my
kohl-eyed
one,
hey
Arap
atı
binmeyinen
yorulmaz
A
true
horseman
never
tires
riding
an
Arabian
steed
Arap
atı
binmeyinen
yorulmaz
A
true
horseman
never
tires
riding
an
Arabian
steed
Beşli
mavzer
ile
bir
genç
vurulmaz,
hey
A
young
man
cannot
be
defeated
with
a
nickel-plated
Mauser,
hey
Hey,
sürmеli'm
hey
Hey,
my
kohl-eyed
one,
hey
Beşli
mavzer
ilе
bir
genç
vurulmaz,
hey
A
young
man
cannot
be
defeated
with
a
nickel-plated
Mauser,
hey
Hey,
sevdalı'm
hey
Hey,
my
love,
hey
Üç
beş
altın
ile
bir
yar
sevilmez
A
lover
cannot
be
won
with
a
few
pieces
of
gold
Üç
beş
altın
ile
bir
yar
sevilmez
A
lover
cannot
be
won
with
a
few
pieces
of
gold
Vermem
seni
yad
ellere,
ellere,
hey
I
will
not
give
you
to
strangers,
strangers,
hey
Hey,
sürmeli'm
hey
Hey,
my
kohl-eyed
one,
hey
Kaşı,
gözü,
kirpikleri,
belalı'm,
vay
Her
brow,
her
eyes,
her
eyelashes,
my
troublemaker,
whoa
Vay,
sürmeli'm
vay
Whoa,
my
kohl-eyed
one,
whoa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.