İbrahim Tatlıses - Biz Ne Ayrılıklar Görmüş Adamız - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Biz Ne Ayrılıklar Görmüş Adamız




Biz Ne Ayrılıklar Görmüş Adamız
We've Seen Our Share of Heartbreak
Gitmek istiyorsan gidebilirsin
If you want to go, you can go
Biz ne ayrılıklar görmüş adamız
We've seen our share of heartbreak
Çekinme sırtımdan sen de vur beni beni
Don't be afraid to stab me in the back
Biz ne yanlışlıklar görmüş adamız
We've seen our share of mistakes
Hep aynı hikaye hep aynı masal
It's always the same story, the same old tale
Sen bu şarkıyı git başka yerde çal
Take this song and sing it somewhere else
Al yanı başımdan gölgeni de al
Take your shadow from me
Biz ne yalnızlıklar görmüş adamız
We've seen our share of loneliness
Al yanı başımdan gölgeni de al
Take your shadow from me
Biz ne yalnızlıklar görmüş adamız
We've seen our share of loneliness
Aldırma sen benim yalnızlığıma
Don't worry about my loneliness
Aldırma sen benim gözyaşlarıma
Don't worry about my tears
Boş ver sende kalmış yarınlarıma
Forget about the future you left behind
Biz kadere çelme takmış adamız
We've wrestled with destiny
Sevsen gidemezdin seven bırakmaz
If you loved me, you couldn't leave
Sevsen çıldırırdın seven ne yapmaz
If you loved me, you'd be crazy
Git bu ateş beni beni kül etmez yakmaz
Go, this fire won't burn me to ashes
Biz ne cehennemler görmüş adamız
We've seen our share of hell
Hep aynı hikaye hep aynı masal
It's always the same story, the same old tale
Sen bu şarkıyı git başka yerde çal
Take this song and sing it somewhere else
Al yanı başımdan gölgeni de al
Take your shadow from me
Biz ne yalnızlıklar görmüş adamız
We've seen our share of loneliness
Al yanı başımdan gölgeni de al
Take your shadow from me
Biz ne yalnızlıklar görmüş adamız
We've seen our share of loneliness
Aldırma sen benim yalnızlığıma
Don't worry about my loneliness
Aldırma sen benim gözyaşlarıma
Don't worry about my tears
Boş ver sende kalmış yarınlarıma
Forget about the future you left behind
Biz kadere çelme takmış adamız
We've wrestled with destiny





Writer(s): Ahmet Selcuk Ilkan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.