İbrahim Tatlıses - Canım Dediklerim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Canım Dediklerim




Canım Dediklerim
My Dearest
Canım dediklerim canımı aldı ah
My dearest, you took my life away ah
Gönül sarayımı yıkıp gittiler
You tore down my palace of the heart and left
Bu mutsuz yaşantım onlardan kaldı
This unhappy life is all I have left from you
Beni sevdiğime pişman ettiler
You made me regret loving you
Bu mutsuz yaşantım onlardan kaldı
This unhappy life is all I have left from you
Beni bugünümden, dünden ettiler
You stole my present and my past
Beni doğduğuma, beni sevdiğime pişman ettiler
You made me regret being born and loving you
Haykırsam dünyaya ettiklerini
Even if I shout to the world what you did
Yine anlatamam çektiklerimi
I still couldn't tell the world what I've suffered
Haykırsam dünyaya ettiklerini
Even if I shout to the world what you did
Yine anlatamam çektiklerimi
I still couldn't tell the world what I've suffered
Tanrım zalim yapmış sevdiklerimi
God has made my loved ones cruel
Beni bugünümden, dünden ettiler
You stole my present and my past
Beni sevdiğime pişman ettiler
You made me regret loving you
Tanrım zalim yapmış sevdiklerimi
God has made my loved ones cruel
Beni doğduğuma pişman ettiler
You made me regret being born
Beni sevdiğime pişman ettiler
You made me regret loving you
Ben dertli değildim yaşarken oldum
I wasn't sad before, but now I am
Bu kötü kaderi sonrdan buldum
I found this evil fate later in life
Ben dertli değildim yaşarken oldum
I wasn't sad before, but now I am
Bu kötü kaderi sonrdan buldum
I found this evil fate later in life
Aldana, aldana ömrümden oldum
I was deceived, and now I have lost my life
Beni bugünlerden dünden ettiler
You stole my present and my past
Beni sevdiğime pişman ettiler
You made me regret loving you
Aldana, aldana ömrümden oldum
I was deceived, and now I have lost my life
Beni bugünümden, dünden ettiler
You stole my present and my past
Beni sevdiğime pişman ettiler
You made me regret loving you
Haykırsam dünyaya ettiklerini
Even if I shout to the world what you did
Yine anlatamam çektiklerimi
I still couldn't tell the world what I've suffered
Haykırsam dünyaya ettiklerini
Even if I shout to the world what you did
Yine anlatamam çektiklerimi
I still couldn't tell the world what I've suffered
Tanrım zalim yapmış sevdiklerimi
God has made my loved ones cruel
Beni bugünümden, dünden ettiler
You stole my present and my past
Beni sevdiğime pişman ettiler
You made me regret loving you
Tanrım zalim yapmış sevdiklerimi
God has made my loved ones cruel
Beni doğduğuma pişman ettiler
You made me regret being born
Beni sevdiğime, beni bugünümden, dünden ettiler, ettiler, ettiler, ettiler
You made me regret loving you, my present, and my past, over and over
Teşekkürler çok sağolun
Thank you so much
Evet ne istiyosunuz, gel
Yes, what do you want? Come on





Writer(s): Yavuz Durmus, Ali Tekinture


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.