İbrahim Tatlıses - Duydunuz Mu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Duydunuz Mu




Duydunuz Mu
Have You Heard
Gözlerimin nuru gibi
Like the light of my eyes
Bedenimin ruhu gibi
Like the soul of my body
Seven var benim gibi?
Is there anyone who loves like me?
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Have you heard of such a love?
Ah, gözlerimin nuru gibi
Oh, like the light of my eyes
Bedenimin ruhu gibi
Like the soul of my body
Seven var benim gibi?
Is there anyone who loves like me?
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Have you heard of such a love?
Anlatmaya yetmez sözüm
Words fail to describe it
Başkasını görmez gözüm
My eyes see no one else
Sanki canım, sanki özüm
As if it's my soul, my essence
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Have you heard of such a love?
Anlatmaya yetmez sözüm
Words fail to describe it
Başkasını görmez gözüm, ah
My eyes see no one else, ah
Sanki canım, sanki özüm
As if it's my soul, my essence
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Have you heard of such a love?
Duydunuz mu, duydunuz mu?
Have you heard, have you heard?
Böyle seven duydunuz mu?
Have you heard of such a lover?
Duydunuz mu, duydunuz mu?
Have you heard, have you heard?
Böyle seven duydunuz mu?
Have you heard of such a lover?
Onun için yaşıyorum
I live for her
Onu kendim sanıyorum
I think of her as my own
Deli miyim bilmiyorum
I don't know if I'm crazy
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Have you heard of such a love?
Onun için yaşıyorum
I live for her
Onu kendim sanıyorum
I think of her as my own
Deli miyim bilmiyorum
I don't know if I'm crazy
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Have you heard of such a love?
Anlatmaya yetmez sözüm
Words fail to describe it
Başkasını görmez gözüm
My eyes see no one else
Sanki canım, sanki özüm
As if it's my soul, my essence
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Have you heard of such a love?
Anlatmaya yetmez sözüm
Words fail to describe it
Başkasını görmez gözüm
My eyes see no one else
Sanki canım, sanki özüm
As if it's my soul, my essence
Böyle bir aşk duydunuz mu?
Have you heard of such a love?
Duydunuz mu, duydunuz mu?
Have you heard, have you heard?
Böyle seven duydunuz mu?
Have you heard of such a lover?
Duydunuz mu, duydunuz mu?
Have you heard, have you heard?
Böyle seven duydunuz mu?
Have you heard of such a lover?





Writer(s): Ozer Senay, Selami Sahin, Fethi Demir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.