Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Gördükçe Seni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hüsnün
senin
ey
dilber-i
nadide
kamer
mı
Красота
твоя,
о
дивный
цветок,
подобна
луне,
Huri
misin
ey
afetu
can
yoksa
beşer
mı
Гурия
ли
ты,
о
бедствие
души
моей,
или
же
просто
человек?
Ah
aman
aman
adıya
kurban
Ах,
ах,
ах,
жертвую
собой
ради
имени
твоего.
Gördükçe
seni
tazelenır
sankı
hayatım
Видя
тебя,
обновляется,
словно,
жизнь
моя,
Sensiz
bana
bu
canı
cihan
zerre
değer
bu
Без
тебя
этот
мир
мне
ничтожен,
Ah
aman
aman
kölen
olam
Ах,
ах,
ах,
стану
твоим
рабом.
Nergiz
mi
acep
fidelerin
gül
mü
yanağın
Нарцисс
ли,
скажи,
твои
ресницы,
роза
ли
щека
твоя?
Peymane
kudret
mi
lebin
şiru
şeker
mi
Чаша
ли
могущества
уста
твои,
или
же
шербет
сладкий?
Ah
aman
aman
adıma
kurban
Ах,
ах,
ах,
жертвую
собой
ради
имени
твоего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.