Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Her Demet - Uzun Hava
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her Demet - Uzun Hava
Each Bunch - Long Air
Her
demet,
her
demet
zalım
felek
sineme
dokunma
benim
Every
bunch,
every
bunch,
you
cruel
fate,
don't
touch
my
heart
Ah
her
demet,
ah
her
demet
zalım
felek
sineme
dokunma
benim
Ah,
every
bunch,
ah,
every
bunch,
you
cruel
fate,
don't
touch
my
heart
Taş
mı
sandın,
taş
mı
sandın
yüreğim
kal'a
mı
bedenim
Did
you
think
my
heart
is
stone,
did
you
think
my
body
is
a
fortress?
Her
demet
zalım
felek
sineme
dokunma
benim
Every
bunch,
you
cruel
fate,
don't
touch
my
heart
Taş
mı
sandın
yüreğim
kal'a
mı
bedenim
Did
you
think
my
heart
is
stone,
did
you
think
my
body
is
a
fortress?
Ah
aman
ah
aman
aman
aman
aman
aman
aman
amma
zalım
bir
zaman
Ah,
woe,
ah,
woe,
ah,
woe,
ah,
woe,
ah,
woe,
ah,
woe,
what
a
cruel
time
Ah
gider
o
yâra
habar,
ah
gider
o
yâra
habar
Ah,
the
news
will
reach
my
love,
ah,
the
news
will
reach
my
love
Yâr
da
yanar
bir
zaman
ah
aman
aman
aman
aman
aman
My
love
will
also
suffer
in
time,
ah,
woe,
ah,
woe,
ah,
woe,
ah,
woe
Tenha
gecelerde,
tenha
gecelerde
beni
eylesin
teselli
In
lonely
nights,
in
lonely
nights,
may
it
comfort
me
Tenha
gecelerde,
beni
eylermi
teselli
In
lonely
nights,
may
it
comfort
me?
Baykuş
sesini,
baykuş
sesini
bülbül-ü
şeydaya
değişmem
I
wouldn't
trade
the
owl's
cry,
the
owl's
cry,
for
the
nightingale's
song
Tenha
gecelerde
beni
eyler
mi,
teselli
baykuş
sesini
bülbül-ü
şeydaya
değişmem
In
lonely
nights,
may
it
comfort
me,
the
owl's
cry,
I
wouldn't
trade
the
owl's
cry
for
the
nightingale's
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yavuz Durmus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.