İbrahim Tatlıses - Kal Benim İçin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Kal Benim İçin




Ayrılıktan yana kaç şarkı varsa
Сколько песен в пользу расставания
Hepsini bu akşam çal benim için
Сыграй все это сегодня вечером для меня
Tüm zarar ziyanın hesabı bende
У меня есть счет за все потери
Birkaç sitem daha kal benim için
Оставайтесь еще несколько сайтов для меня
Tüm zarar ziyanın hesabı bende
У меня есть счет за все потери
Birkaç sitem daha kal benim için
Оставайтесь еще несколько сайтов для меня
Pişmanlık duyup da bir gün anarsan
Если ты пожалеешь и вспомнишь когда-нибудь
Neredeyim, nasılım diye sorarsan
Где я, если вы спросите, как я
Pişmanlık duyup da bir gün anarsan
Если ты пожалеешь и вспомнишь когда-нибудь
Neredeyim, nasılım diye sorarsan
Где я, если вы спросите, как я
Bir ayrılık şarkısı seç
Выберите песню разделения
Sessizce çal benim için
Играйте тихо для меня
Yüreğin ellerinde
В руках сердца
Öylece kal benim için
Просто оставайся для меня.
Aynanın karşısına geç
Встань перед зеркалом
Yüzüne bak benim için
Посмотри на свое лицо для меня
Eğer ki ağlıyorsan
Если, что, если ты плачешь
Bu yaşlar bizim için
Эти возрасты для нас
Bende emanetin her neyin varsa
Что бы у меня ни было в реликвии
Al da mabedimi yık benim için
Возьми мое святилище для меня.
Böyle paramparça yaşamaktansa
Вместо того, чтобы жить так разбито на куски
Kalbime bir kurşun sık benim için
Сожми пулю в мое сердце для меня
Böyle paramparça yaşamaktansa
Вместо того, чтобы жить так разбито на куски
Kalbime bir kurşun sık benim için
Сожми пулю в мое сердце для меня
Pişmanlık duyup da bir gün anarsan
Если ты пожалеешь и вспомнишь когда-нибудь
Neredeyim, nasılım beni sorarsan
Где я, как я, если вы спросите меня
Pişmanlık duyup da bir gün anarsan
Если ты пожалеешь и вспомнишь когда-нибудь
Neredeyim, nasılım beni sorarsan
Где я, как я, если вы спросите меня
Bir ayrılık şarkısı seç
Выберите песню разделения
Sessizce çal benim için
Играйте тихо для меня
Yüreğin ellerimde
Твое сердце в моих руках
Öylece kal benim için
Просто оставайся для меня.
Aynanın karşısına geç
Встань перед зеркалом
Yüzüne bak benim için
Посмотри на свое лицо для меня
Eğer ki ağlıyorsan
Если, что, если ты плачешь
Bu yaşlar bizim için
Эти возрасты для нас





Writer(s): Ilyas Keçeli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.