İbrahim Tatlıses - Karaçadırın Kızı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İbrahim Tatlıses - Karaçadırın Kızı




Karaçadırın Kızı
Девушка из чёрного шатра
Kara çadırın kızı
Девушка из чёрного шатра,
Fermanası kırmızı
Указ её красный.
Kara çadırın kızı
Девушка из чёрного шатра,
Fermanası kırmızı
Указ её красный.
Gah giyer gah allanır
То нарядится, то накрасится,
Hep kırar belimizi
Всё спину мне ломает.
Le yar, le yar, le yar, le yar, le yar, le yar, le yar
Эй, милая, милая, милая, милая, милая, милая, милая.
Gah giyer gah allanır
То нарядится, то накрасится,
Hep kırar belimizi
Всё спину мне ломает.
Le yar, le yar, le yar, le yar, le yar, le yar, le yar hey
Эй, милая, милая, милая, милая, милая, милая, милая, эй!
Kara çadır var benim
Есть у меня чёрный шатёр,
Yüzügüm var dar benim
Есть у меня тесное кольцо.
Kara çadır var benim
Есть у меня чёрный шатёр,
Yüzügüm var dar benim
Есть у меня тесное кольцо.
Şu Urfa′nın içinde
Вот в этой Урфе,
Kara gözlü yar benim
Черноокая милая моя.
Le yar, le yar, le yar, le yar, le yar, le yar, le yar
Эй, милая, милая, милая, милая, милая, милая, милая.
Şu Urfa'nın içinde
Вот в этой Урфе,
Kara gözlü yar benim
Черноокая милая моя.
Le yar, le yar, le yar, le yar, le yar, le yar, le yar
Эй, милая, милая, милая, милая, милая, милая, милая.
Çadırı beş direkli
Шатёр её пятистолбовый,
Yarım çifte ürekli
Любимая моя с двойным сердцем.
Çadırı beş direkli
Шатёр её пятистолбовый,
Yarım çifte ürekli
Любимая моя с двойным сердцем.
Çağırsam el etsem de
Даже если позову её, помашу ей,
Çıkmaz beyaz bilekli
Не выйдет та, что с белым браслетом.
Le yar, le yar, le yar, le yar, le yar, le yar, le yar
Эй, милая, милая, милая, милая, милая, милая, милая.
Çağırsam el etsem de
Даже если позову её, помашу ей,
Çıkmaz beyaz bilekli
Не выйдет та, что с белым браслетом.
Le yar, le yar, le yar, le yar, le yar, le yar, le yar
Эй, милая, милая, милая, милая, милая, милая, милая.





Writer(s): Abdullah Balak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.